Читаем Точка зрения Всеведущего читателя. Том 2 полностью

«Ох, нупочему сегодня это должна быть она?»

На полигоне Эдема тренировались тысячи ангелов низкого ранга.Архангелы же, наподобие Габриэль, тренировали их как помощники инструктора.

Лилия Водолея, Габриэль.

Защитник Молодых и Путешествующих, Рафаэль.

Друг Справедливости и Гармонии, Рагуил.

Помимо дежурящих архангелов, тут было собрано большинствовысокопоставленных созвездия Эдема.

Тренировки Джофиэль продолжались уже час. Габриэль скрытно отовсех зевала, смотря на товарищей уставшими глазами, и только сейчас заметивкое-что странное.

[Эй, а где Уриэль? ]

Рафаэль кивнул на облако неподалёку, поправляя вьющиеся волосы.

[Она задержана. ]

[Задержана? ]

[Писарь отчитывает её. Не слышала об этом? ]

«…Что онасделала?»

Рафаэль использовал силу ветра, дабы говорить достаточнонезаметно. Глаза Габриэль расширились.

[Что? Правда? Уриэль? ]

[Да да. Ей запрещено посещать трансляции три года. ]

«…И Уриэльбудет лишена подобного на три года?»

Габриэль рассмеялась, услышав эти неожиданные новости.

[Ну хоть теперь доска объявлений будет чистой. ]

Тренировка кончилась через пол часа. Метатрон распустилнизкоранговых ангелов и созвал архангелов на совещание. У Писаря НебесМетатрона были седые волосы, которые ниспадали ему до талии, а лицо выгляделоуставшим. А всё, потому что он всеми силами пытался предотвратить возможныйАрмагеддон.

Поправив очки в тонкой оправе, Метатрон сказал:

[Спасибо за помощь, Джофиэль. Это была хорошая лекция.]

Джофиэль кивнула. Метатрон же, осмотрев присутствующих архангелов,спросил:

[Уриэль не пришла?]

[Разве вы не задержали её? Иначе она была бы здесь.]

Остальные архангелы хихикнули после слов Габриэль. Но вот Метатронне смеялся. Архангелы торопливо переглянулись. Все присутствующие здесь знали,что Уриэль была головной болью для Писаря Небес. Первым взял слово Рагуил, весьпокрытый веснушками.

[Простите меня, Писарь. Но разве три года задержания — это неслишком много? В последнее время Уриэль буквально расцветает на трансляциях…]

Для созвездий, которым приходится проживать долгие годы, полныескуки, смысл трансляций был крайне важен. Некоторые ангелы называли трансляцииединственным разрешённым в Эдеме наркотиком…

[Что ты говоришь, Рагуил? Разве ты не знаешь, сколько раз Писарьпозволял этой ■ наблюдать?]

Лицо Рагуила ожесточилось после слов Габриэль.

[Габриэль. Оскорблять коллегу ангела – преступление.]

[Я сказал что-то не то? Когда ей скучно – она брала демонов за шеии делала что-то странное…]

[Габриэль!]

Теперь уже Метатрон попытался успокоить присутствующих.

[Я сам решу, как поступить с Уриэль.]

Возвышенная аура, исходящая от Метатрона, заставила всех излишневозбуждённых ангелов замолкнуть. Когда ситуация нормализовалась, Метатрон задалглавный интересующий его вопрос.

[В связи со скорой Всемирной Конвенцией Демонов я собираюсь датьвам новые назначения.]

Всемирная Конвенция Демонов. Лица архангелов тут же сталинапряжёнными. Баланс между Эдемом и Демоническими Мирами был нарушен недавнимконфликтом в 73 Демоническом Мире.

[Нам нужен архангел, что проконтролирует правителя 73Демонического Мира, Демонического Короля Спасения.]

Теперь архангелы выглядели ощутимо смущёнными. Габриэль спросилрезким голосом:

[Погодите, разве это не миссия Уриэль? И какое это имеет отношениек Всемирной Конвенции Демонов…]

[Это важно. И поскольку Уриэль задержана – эту работу долженвыполнить другой архангел.]

Метатрон обвёл взглядом архангелов.

[На следующей недели у Рафаэля будет тур по доктринам, Рагуил жедолжен посетить Ведов, поэтому миссия достаётся…]

Глаза Писаря остановились на одном из архангелов.

[…Мне?]

***

На следующий день после вечеринки группа наслаждалась неожиданнойроскошью.

«Докча-сси, могу ли я принять нечто подобное?»

«Я купил его специально для Хюнсунга-сси».

Ким Докча каждый день покупал одежду или вещи для членов группы изСумки Доккэйби, словно компенсируя свою пропажу. Дети были особенновзволнованы.

«Эй, посмотри на это, Шин Ёсунг!»

«А мне такой же дадут?»

Шин Ёсунг и Ли Гильюнг бегали по улицам и смеялись, увешанныеаксессуарами, купленными Кимом Докча. Джун Хивон, увидев эту сцену, засмеялась.

«Дети словно украшенная ёлка».

К этому моменту детишки уже устроились на плече Ли Хюнсунга. Тотже вёл себя примерно, как они. Как минимум он был явно взволнован щитом,полученным от Кима Докча.

«…Три дурака».

Пробормотала она, оглядываясь и замечая подходящую Ли Джиё, наголове которой покоился камбала образный треугольный шлем. Если та троицапоходила на ёлку, то Ли Джиё скорее была трёхъярусным тортом.

«Теперь то у тебя хорошие отношения с Докча аджосси?»

«Я запоздало осознала важность товарищества».

Ли Джиё прищурилась, глядя на реакцию Джун Хивон.

«Унни… неужели ты ничего не получила?»

«Мне это и не нужно».

На самом деле, Ким Докча уже заходил к Джун Хивон несколько раз.Но он не давал ей каких-либо предметов, вместо этого обучая определённымтехникам тренировок и рассказывая о скрытых предметах. Она же отвечала ему, чтоона это могла сделать и без него, отчего живое выражение лица Кима Докча всёещё чётко отражалось в её разуме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика