Читаем Точка зрения Всеведущего читателя. Том 3 полностью

Ли Джиё и ЛиГильюнг опустили оружие, а воплощения перестали атаковать. Когда все уставилисьна нас – я медленно опустился на колени к своему воплощению. Возможно, я простохотел проявить уважение к своему ребёнку, который вырос в одиночестве, ну илиже найти прощение за всё то время, что меня с ней не было.

«Я вернулся,Ёсунг».

Но мои слова так ине прозвучали.

Ваше воплощениесмотрит на вас

Моё воплощение медленнопротянуло свою руку и положило её мне на голову.

Глава 57.4: Великолепное Возвращение (4)

Рука на моей голове была поощущениям словно перо. Что-то тяжёлое глубоко внутри моего сердца смялось.Возможно, она узнала меня.

Подняв голову, я увидел ясные глазаШин Ёсунг.

«…Аджосси?»

***

Через некоторое время я уже летел ввоздухе на химерическом драконе. Если быть точным – там был не только я, но идругие вернувшиеся, что устроились кое как. Четверо на лапах, двое на крыльях,три на хвосте и… я. В общей сложность 10 вернувшихся на драконе летели в Сеул.

Я говорил, дабы поддержатьвернувшихся, которые страдали от своеобразной морской болезни.

«Сеул немного дальше. Крепитесь».

«Ох, да я бы добежал быстрее…» –Проворчал Летящий Лис.

«По воздуху перемещатьсябезопаснее. На земле могут быть неприятности».

«Ну… Полагаю Брат прав. Кстати, эторебёнок Брата?»

Кажется, он спрашивал про ШинЁсунг, после чего я кивнул.

«Да, ну… нечто похожее».

Она была моим воплощением и, ужчего себя обманывать, была особенной, словно и правда моя дочь.

«…Хух, наверное в молодости у тебябыли тяжёлые времена. А что насчёт жены?»

Я не был женат. Каким-то образомЛетящий Лис понял моё молчание и посмотрел на меня сочувствующим взглядом.Повернув голову, я увидел, что другие вернувшиеся смотрят на меня похожимобразом.

«Ц ц, как плохо…»

«Что же, давайте сделаем всёвозможное. После этого сценария мы сможем встретиться с нашими семьями».

«Брат! Крепись!»

Последние слова относились квернувшимся, у которых были семья или любимые. В любом случае, дела шли лучше,чем я ожидал…

«Ну и чего вы нервничаете? Неможете слушать спокойно?»

После слов Ли Джиё, все вернувшиесязамолкли. Словно всё ещё не находя в себе силы поверить в это, Ли Джиё вновьпосмотрела на меня, после чего спросила у Шин Ёсунг:

«Ты будешь виновата, если что-топойдёт не так. Ты ведь это понимаешь?»

Шин Ёсунг кивнула.

Несколько десятков минут назад ШинЁсунг заявила Ли Джиё и Ли Гильюнгу:

«Я думаю, что кальмар – это ДокчаАджосси».

Ли Джиё, которая насильно остригламеня мечом, широко открылся рот, в то время как Ли Гильюнг, который хотелотрубить мне ногу, напрягся. Излишне говорить, что реакция этих двоих казаласьодинаковой.

«…Это Докча Аджосси?»

«Хён не может быть кальмаром,идиотка!»

Шин Ёсунг крикнула:

«Я серьёзно! Это действительноДокча Аджосси!»

Мы летели уже десять минут, но спорне торопился утихать.

«Ты опять заболела… Гильюнг, этоуже который раз?»

«То ли пятый, то ли шестой».

Ветер дул в наши лица. Шин Ёсунгсела рядом со мной, вздыхая, словно расстроенная.

«Аджосси…»

Король Демонов ‘Демонический КорольСпасения’ доказывает свою личность

Косвенное сообщение искажаетсясценарием

Гадкий Кальмар машет своимиприсосками

Шин Ёсунг кивнула и торжественнозаявила:

«Смотрите! Это точно Аджосси!»

Спасибо тебе. Я был благодарен, ноне понимал, почему всё настолько сложно.

Ли Джиё вздохнула:

«Ну а что, если это будет не ДокчаАджосси?»

«Это…»

«Мы везём катастрофу в Сеул – что,если всё пойдёт не так?»

«Даже если это не Докча Аджосси…»

Шин Ёсунг прикусила губу, послечего сказала:

«Сангах Унни сказала мне это. Могутбыть катастрофы, которые не являются врагами».

«…Такого ещё никогда не было».

«Это может быть первый раз».

К счастью, Ю Сангах передала моислова членам группы. В 45 сценарии вернувшиеся стали катастрофами, но не все онибыли врагами.

«Уровень навыка Переводчика СангахУнни достаточно высок. Возможно, мы сможем пообщаться в этот раз. Мы должныпопытаться, даже если потом всё может пойти не так».

Понемногу появлялась надежда. Влюбом случае, мне просто нужно было добраться до Сеула. В этот момент наступилмомент молчания между членами группы. Какое-то время был слышен только войветра. Я обратился к Шин Ёсунг.

«Ёсунг».

Ваша речь искажена сценарием

Гадкий Кальмар привлекает к себевнимание

Шин Ёсунг уставилась на меня.

«Да, Аджосси».

«Вам не нужно убеждать людей, что яКим Докча».

Ваша речь искажена сценарием

Гадкий Кальмар машет десятью ногами

«А? Аджосси…»

Я не ответил. Я не был уверен, чтосмогу ответить правильно.

Гадкий Кальмар хмурится

Я молча смотрел на Ли Джиё.

«Это ложь. Это невозможно».

Мысли Ли Джиё промелькнули в моейголове. С момента нашей встречи я активировал Точку Зрения ВсеведущегоЧитателя.

«Докча Аджосси…»

Некоторые эмоции нельзя былопередать словами. Были фрагментированные предложения или отдельные слова.Иногда их нельзя было сформировать и выдать должным образом.

Моё присутствие – не зарастающаярана для них. Чувство беспомощности, вызванное тем, что их товарищ умираетперед ними. Отчаяние от невозможности что-либо сделать, лишь наблюдать, каккто-то жертвует собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература