А: Нет. Это было просто здорово. Я не могу вам этого объяснить. Всегда такое ощущение, что он хочет заглянуть нам в душу. Но там ничего нет. Ну, во всяком случае, не так много, как он думает. По крайней мере, у меня.
…
Ф: Вы сидели вместе до четырех утра?
А: Да, примерно. Потом мы пошли спать, и тогда выяснилось, что госпожи Даннер нет в ее спальнике.
Ф: Как это обнаружилось? Кто это заметил и как?
А: Михаэль, когда хотел залезть в свой спальник. Что ее спальник пустой, что ее нет.
Ф: Михаэль?
А: Господин Даннер.
Ф: Вы называете преподавателей по имени? Так у вас принято?
А: (Пауза.) Нет. Не все.
Ф: А кто?
А: (Пауза. Свидетель Марко Хельберг кажется растерянным.)
Ф: Это тайна?
А: Нет, чушь. Хайко, Сабина, Петер и я.
Ф: Вы вчетвером называете господина Даннера по имени и говорите ему «ты», в то время как ваши одноклассники с ним на «вы»? Вы и другим преподавателям говорите «ты»?
А: Нет, только ему. Мы говорим ему «ты», только если мы наедине. В присутствии остальных и на занятиях, естественно, нет. Так получилось. Мы хорошо понимаем друг друга, мы на одной волне. Но мы это совершенно четко разделяем. На уроке он преподаватель, а мы — всего лишь его ученики. Мы не смешиваем эти вещи.
Ф: Ну хорошо. То есть, господин Даннер выяснил, что его жены нет. Что было потом?
А: Мы обыскали хижину. Снизу доверху. Это не заняло много времени, потому что хижина довольно маленькая. Она ушла, это было ясно.
Ф: И что потом? Как вы отреагировали на это?
А: Мы выбежали на улицу, стали звать ее как ненормальные. Минут через двадцать господин Даннер сказал, что мы все равно ничего не можем сделать, пока не рассветет. У нас был всего лишь один фонарик, и батарейка в нем почти что села. И мы пошли спать.
Ф: Все?
А: Господин Даннер сидел за столом внизу и ждал. Все остальные пошли наверх спать. На следующий день он разбудил нас в семь утра. И мы пошли искать. Но мы не нашли ее. Потом мы позвонили в полицию с мобильника господина Даннера.
Ф: Как господин Даннер вел себя?
А: Что вы имеете в виду?
Ф: Когда он обнаружил, что его жены нет на месте, во время поисков на следующий день — как он вам показался?
А: Обеспокоенным, конечно. Он был совершенно разбитым. А как бы вам было, если бы ваша жена внезапно бесследно исчезла, без всякой причины?
…
Ф: Ваши одноклассники Берит Шнайдер и Марко Хельберг говорят, что никто из вас не заметил, как ушла госпожа Даннер.
А: По крайней мере, я — точно.