Читаем Токей Ито полностью

Койот — степной волк, небольшое хищное животное, не брезгающее падалью.

Костяной лук — Имеются в виду луки из китового уса, которые хотя и редко, но изготавливали индейцы прерий.

Лассо — ременный аркан с затягивающейся на конце петлей, применялся для ловли лошадей.

Легины — ноговицы, или гамаши, у женщин укреплялись внизу в мокасинах, доходили до колена и стягивались тут подвязками. У мужчин были значительно длиннее и напоминали собой отдельно надеваемые штанины, верхними концами крепились к поясу.

Мацавакен — «гром-железо» или «таинственное железо». Так называли дакота огнестрельное оружие белых — ружья.

Мокасины — мягкая кожаная обувь с твердой подошвой, обычно шилась из двух кусков замши.

Мустанги — завезенные в Америку белыми и одичавшие лошади, которых повторно одомашнивали индейцы. Отличались выносливостью. Имели длинную шерсть, особенно густую в зимнее время.

Оглала — группа племени тетон-дакота, к которой принадлежал род Большой Медведицы.

Пауни — одно из племен индейцев прерий, относящееся к языковой группе кэддо.

Сиу — одна из наиболее значительных языковых групп индейцев прерий, к которой принадлежали дакота.

Татанка-Йотанка — Ситтинг Булл — Сидящий Бык, вернее — Сидящий Бизон, (1834–1890) — верховный жрец и вождь племени дакота, возглавлял борьбу индейцев против военных отрядов США. В битве при Литл-Биг-Хорне (1876) под его руководством был разгромлен отряд генерала Кастера (Кустера).

Текумсе — Горный Лев (ок. 1768–1813) — вождь индейского племени шони, возглавивший борьбу индейцев против завоевателей.

Тетон — племя конфедерации дакотов, к которому принадлежит род Большой Медведицы.

Типи — на языке сиу жилище — коническая палатка из шкур бизонов.

Томагавк — ударно-метательное оружие в виде палицы с тяжелым заостренным каменным наконечником, в более поздние времена — небольшой металлический топорик, употреблявшийся индейцами в бою, на охоте и в быту.

Тотем — предмет, растение или чаще всего вид животного, которому индейцы приписывали сверхъестественную кровную близость к племени, роду или отдельной семье; изображается обычно на полотнищах типи, может быть вырезан из дерева — тотемный столб.

Трапперы — охотники за пушным зверем в Северной Америке, первоначально так назывались охотники, добывающие мелких животных с помощью ловушек и капканов.

Xау — непереводимый возглас, часто употребляемый в смысле «я сказал» или заканчивающий фразу и означающий в этом случае, что речь собеседника услышана и понята.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыновья Большой Медведицы

Харка, сын вождя
Харка, сын вождя

Цикл романов «Сыновья Большой Медведицы» Лизелотты Вельскопф-Генрих (1901–1979) стоит в одном ряду с приключенческими книгами об индейцах Северной Америки Фенимора Купера и Майн Рида. Произведения немецкой писательницы стали классикой юношеской литературы, выдержали десятки переизданий и были переведены на многие языки. Начало циклу положил одноименный роман, который вышел в 1951 году, и его автор был удостоен престижной литературной премии. В последующие годы Вельскопф-Генрих не оставляла работы над книгой и существенно ее расширила. Первое полное издание увидело свет в начале 1960-х годов в трех томах (впоследствии цикл выходил также в виде шеститомника). Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Харка, сын вождя», в которой повествуется о том, как в жизнь индейского племени охотников внезапно вторгается белый человек в поисках золота… Роман представлен в новом, полном переводе Р. С. Эйвадиса (ранее «Сыновья Большой Медведицы» публиковались лишь в сокращенном виде). Книга также включает прекрасные иллюстрации П. Л. Парамонова.

Лизелотта Вельскопф-Генрих

Приключения / Вестерн, про индейцев / Исторические приключения

Похожие книги

Наследник из Калькутты
Наследник из Калькутты

Действие приключенческого романа разворачивается в XVIII веке. Пиратское судно под командованием капитана Бернардито захватывает в Индийском океане Фредрика Райленда, наследника виконтского титула Ченсфилд, который едет в Англию из Калькутты, и его невесту Эмили Гарди. После кораблекрушения капитан Бернардито и Райленд оказываются на необитаемом острове, а Джакомо Грелли, помощник Бернардито, присваивает документы Райленда и под его именем отправляется в Англию. Дальнейшее действие переносится из одной страны в другую: Англия, Италия, Испания, Африка, Северная Америка. Сменяются персонажи: английские луддиты, итальянские иезуиты, испанские инквизиторы, пираты, работорговцы, африканские негры и американские индейцы… В борьбе с кознями врагов и в стремлении к восстановлению справедливости герои становятся участниками невероятных приключений. Фантастическое переплетение сюжетных линий и почти детективные ходы, схватки на суше и на море не смогут оставить читателя равнодушным.Для широкого круга читателей.

Василий Павлович Василевский , Роберт Александрович Штильмарк , Роберт Штильмарк

Вестерн, про индейцев / Исторические приключения / Морские приключения / Историческая проза
За чертой
За чертой

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован), «Кровавый меридиан» («своего рода смесь Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"», по выражению Букеровского лауреата Джона Бэнвилла) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесен на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). И вот впервые на русском языке выходит роман «За чертой» — вторая книга так называемой «Пограничной трилогии», начатой романом «Кони, кони…». Сочетая прямоту классического вестерна с элегичностью полузабытого мифа, Маккарти рассказывает историю шестнадцатилетнего Билли Парэма: поймав неуловимую волчицу, нападавшую на скот по окрестным фермам, Билли решает вернуть ее на родину — в горы Мексики. Стоило ему пересечь эту черту, и он будто обернулся героем древнего жестокого эпоса, где люди встречают призраков, а насилие стремительно, как молния.

Кормак Маккарти

Приключения / Вестерны / Вестерн, про индейцев