Читаем Токийский Суслик полностью

Всю дорогу домой он придумывал оскорбительное прозвище для Кёити, которое намеревался запустить в массы уже на следующее утро. Сам же Кёити заявил, что ему достаточно прозвища – Победитель хомячков.

Курсанты без приключений добрались до академии и разошлись по своим комнатам.

Денёк выдался суматошным и, приняв душ, Суслик обессиленно плюхнулся на кровать и уже приготовился блаженно сомкнуть веки, как почувствовал неприятный запах – резкий и тошнотворный.

Он встал, отодвинул подушку и обнаружил под ней три маленьких продолговатых и ужасно вонючих послания от оскорблённой кошки. Месть была внезапна, точна и плохо пахла.

– Маюми!!!

<p>Глава 7 «Тренировка»</p></span><span>

Первое, что увидела Айко, открыв глаза, было кровавое пятно на подушке. Испуганно подскочила, ощупывая лицо. «Кровь из носа? Обо что-то поранилась?»
И тут увидела растерзанную мышь. Вопль девушки по громкости не уступил сигналу подъема. В комнату тут же ворвались фрейлина Такара и дежурная курсантка.
Принцесса, скорчившись на полу у кровати, сотрясалась в рвотных позывах. Подружка помогла ей подняться и потащила в ванную, ноги императорской дочери подгибались. Слишком живописно был разделан бедный грызун.
О происшествии тут же доложили администрации академии. Начальник созвал экстренное совещание.

– Мы должны выяснить, это была злая глупая шутка или кто-то угрожает Ее Императорскому Высочеству? Усилить охрану женского корпуса. В учебную группу принцессы добавить телохранительницу под видом новой курсантки, – начальник Академии был очень взволнован.
Айко пропустила утреннее построение, а за завтраком из всей еды решилась только на чашку какао. А затем весь день отказывалась от мяса.

После утреннего происшествия принцесса надолго закрылась в своей комнате. Впрочем, при виде первокурсников, стоявших на плацу, девушка заметно приободрилась. Критически взглянув на себя в зеркало, Айко решилась – надо идти. У нее, как императорской дочери, были существенные привилегии, по сравнению с другими курсантами. Включая почти свободное посещение занятий по физической подготовке.

Внимание принцессы привлекли двое, ради которых она и напросилась в Академию. Суслик и Хомячок, устроившие очередной забег по паркуру. Правда, предложение Суслика отточить навыки бега по разным поверхностям не слишком привлекало Джунгарика.

– Да на кой мне это надо? – пытался сопротивляться Хомячок, но Вал, не говоря лишних слов, потащил друга на площадку. Айко появилась в тот момент, когда Хомячок выполнял смертельный для него трюк – прыжок с перекладины на шведскую стенку.

– Если со мной что-то случится, Кадзуо-кун, это будет на твоей совести! – крикнул Синдзи.

– У меня ее нет. Ты маг, а наши раны лечат на поле боя, - ухмыльнулся Суслик и скомандовал:

– Прыгай! Иначе мы перейдем к следующему пункту нашей программы, – подозрительно спокойно сказал Суслик.

– Это к какому? – Хомяк помнил все пункты программы, которая неоднократно менялась. И найти там можно было много всякого и неприятного. Например – метание в несчастного Хомячка различных предметов. Брр! Лучше прыгать!

Поэтому Хомячок сделал несчастное лицо и приготовился к прыжку. Однако появление принцессы навело его на мысль, что можно сослаться на визит высокой особы и слинять. Суслик, стоя спиной к Айко, видел лишь, как его приятель с официальной вежливой улыбкой спрыгивает наземь и сгибается в поклоне.

– Ты совсем того, что ли? – возмутился Суслик. – С каких пор поклоны стали заменять прыжки? Лезь живо назад и прыгай. А то я с тобой такое сделаю, что даже совесть внезапно появится.

– Фудзивара-сан, я восхищена тем, что вы не тратите времени попусту, – послышался голос принцессы Айко. Она невозмутимо стояла рядом с курсантом и не сводила с него глаз. Озадаченный Суслик поклонился и промямлил:

– Рад вас видеть, ваше высочество. Вы пришли посмотреть на наши тренировки?

– Я уже убедилась, что вы заслуженно носите звание героя, - с придыханием проговорила Айко и бросила быстрый взгляд на Хомячка. – Как успехи вашего отважного и достойного друга, Минамото Синдзи? Вижу, вы хороший учитель…

– Успех всегда дается через пот и кровь, Одзё-сама, - Синдзи улыбался той самой улыбкой, благодаря которой все особи женского пола считали его неотразимым. – А ещё – через жертвы, на которые приходится идти совести нашего доброго и радеющего за обучение своего бестолкового друга Кадзуо-куна.

– Боюсь представить, на что он мог вас обречь, – кокетливо проговорила принцесса.

Суслик подумал, что он бы больше беспокоился в данной ситуации о том, на что приходится обрекать себя, живя в одной комнате с Хомячком. Бесноватая пушистая любимица Синдзи каждый день проверяла на прочность нервную систему Суслика.

– Вам всё ещё не рекомендуется посещать занятия по боевой магии, Кадзуо-кун? –поинтересовалась Айко и без всякого перехода предложила:

– Могу я предложить вам свою помощь в отработке практических навыков по атаке и защите?

– Ааа… Эээ… - Только и нашелся, что сказать, Суслик.

– Стрелы Аматэрасу и щит – вот основа боевой магии, - с видом знатока сказала Айко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы