Читаем Tokio Hotel. Как можно громче! полностью

Они выбрали каждый свой стиль, но ни на минуту не забывают о том, что их связывает, и прекрасно друг с другом ладят. В «BRAVO» (37/2005) Том говорит: «Не могу себе представить жизнь без Билла. Мы с пеленок вместе. Здорово иметь брата-близнеца! Классно, что есть человек, который так тебе дорог!»

С Георгом и Густавом у Тома, конечно, не столь глубинная связь, как с Биллом, но и она чрезвычайно крепка. В «BRAVO» (4/2006) Том сказал: «Дружба крайне важна для меня. Она придает мне силы». И эти силы он черпает в дружеском союзе под названием «Tokio Hotel».

Теперь уже Том не представляет себе жизни без Георга и Густава. Им интересно вместе, они дурачатся, поддразнивают друг друга, честно высказывают свое мнение, ссорятся и снова мирятся — и каждый готов отдать за Другого жизнь. Они доверяют друг другу безоговорочно. В интервью для «Ивентс унд Трендс» Том говорит: «Дружба — это прекрасно. Человеку нужны друзья, найти их очень трудно, потому что на свете много лживых людей. А на истинных друзей всегда можно положиться». Таких у Тома целых три: Георг, Густав и конечно же Билл.

Это что-то вроде трех мушкетеров, девизом которых было: «Один за всех, и все за одного». И все вместе — за «Tokio Hotel».

Анкета: Том.

ИМЯ: Том Каулиц-Трюмпер

ДАТА РОЖДЕНИЯ: 01.09.1989

МЕСТО РОЖДЕНИЯ: Лейпциг

МЕСТО ПРОЖИВАНИЯ: Лойче

РОСТ: 1 м 75 см

ВЕС: 54 кг

РАЗМЕР ОБУВИ: 42

ЦВЕТ ВОЛОС: шатен

ЦВЕТ ГЛАЗ: карие

ОБРАЗОВАНИЕ: гимназия и частные уроки

Густав - задумчивый клоун.

Когда Франциске Шефер было восемь лет, она испытала огромное счастье: у нее появился братик! Родители назвали малыша, родившегося в Магдебурге 8 сентября 1988 г. под знаком Девы, Густав Клаус Вольфганг. С самого начала старшая сестра и младший брат прекрасно ладили. Когда Густав подрос, Франциска превратилась в его доверенное лицо, к ней он всегда мог прийти за советом, особенно когда начал интересоваться девочками. Сегодня Франциска живет недалеко от родительского дома в Магдебурге. Она страшно гордится братом — знаменитым ударником из группы «Tokio Hotel».

В пять лет малыш Густав открыл для себя музыку, о чем и рассказал в электронном интервью авторам этой книги 19 февраля 2006 г.: «Раньше у отца было много записей Фила Коллинза, Эрика Клэптона и других. Я сидел под столом и барабанил в такт, пока папа слушал пленки».

Любовь мальчика к барабану папа Шефер заметил, когда снова и снова слушал альбомы старых рокеров вроде «Led Zeppelin»: всякий раз маленький Густав сидел рядом и исполнял роль мини-ударника. К счастью, недалеко от их дома была музыкальная школа, в которой Густав мог удовлетворить свою страсть к барабану. В итоге именно туда отец его и записал. Другие инструменты Густава не заинтересовали, разве что гитара: он попробовал на ней поиграть, но быстро отложил в сто-Рону. По этому поводу в спецвыпуске «BRAVO» он со смехом заявил: «Для гитары у меня слишком грубые клешни».

Густав барабанил везде и всегда — и делает это до сих пор: стучит по ногам, животу, по груди, по столам, диванам, стаканам, бутылкам... Естественно,его музыкальные пристрастия развивались прежде всего в этом направлении: Густав любит группы, в которых ударным уделяется достаточное внимание, о чем он и сказал в спецвыпуске «BRAVO»: «Я с удовольствием слушаю „Saint Anger", „Metallica" и „Slipknot". А еще „System of a Down" и „Green Day"».

«Metallica» для Густава вне конкуренции. Первый диск, который он купил себе сам, был именно этой группы, играющей тяжелый металл. Их ударник Ларе Ульрих — для Густава пример для подражания, он говорит: «Я восхищался им всегда». В «BRAVO» (40/2005) Густав признался, что хотел бы выступить с другим знаменитым барабанщиком, играющим не такой жесткий рок: «Мне всегда хоте-, лось оказаться на сцене с Филом Коллинзом». На первом в своей жизни концерте он слушал Джо Кокера, а это более спокойный рок. Есть у него и другой фаворит, ни на кого не похожий: когда у Густава соответствующее настроение, он слушает канадского джазмена Мишеля Бубле.

Густав, выбравший в качестве талисмана настроечный ключ, уже не может представить себе жизнь без музыки. Но это не единственное его увлечение. С детства он любит играть в футбол и ездить на велосипеде. Спорт помогает ему держать себя в тонусе и укрепляет мышцы, что очень важно для ударника. Потому что игра на барабане — дело совсем не легкое, особенно если учесть, что Густав исполняет не застольные песни, а рок. Несколько лет назад в список любимых видов спорта вошел и бильярд. При первой же возможности барабанщик группы «Tokio Hotel» берет в руки кий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Next Generation

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное