— Да… — нехотя признал Халед.
— Я не уверен, что это поможет… — вздохнул Джинелли.
— Это решит все проблемы разом! — безапелляционно заявил координатор.
— Учтите, отвечать будете сами! — Тон кардинала стал безразличным. — Не передо мной, не перед вашими хозяевами. Впрочем, это ваше дело!
С этими словами он отключил связь, оставив Халеда в некотором недоумении. Чего этому церковнику надо? Что ему не так?..
Когда согреет камень алтаря
Лесной цветок взамен кровавой жертвы,
Не станет ни изгоя, ни царя,
Ни бездны меж свободой и бессмертьем.
Когда из прогоревшего угля
Восстанет древо в огненных объятьях, -
Тогда очнется мертвая земля,
Стряхнув оковы древнего проклятья.
Яхта подошла к берегу, проскребла носом по песку и замерла. Подгоняемая Повелителями Стихий, она дошла до острова Вунсеа очень быстро. Она не плыла, а буквально летела над водой, слегка склонившись набок. Остров был малонаселен, всего несколько деревень — если эти крохотные селения можно было назвать так.
На берегу виднелись трое — Баффа, Лазарь и Джек. За их спинами стояли двое местных, с интересом поглядывающих на яхту. Они явно не понимали, что нужно здесь этой разномастной компании приезжих. Первым спрыгнул с носа Рагнар, оказавшись в воде по пояс, и, рассекая мощным телом воду, двинулся к берегу. Его примеру последовали остальные. Они ничего не взяли с яхты, кроме фляг с водой — знали, что на нее уже не вернутся. Да вообще понимали, что проводят в этом мире последние часы. Скоро уходить, и уходить навсегда.
Выбравшись на сушу, викинг отряхнулся, как огромный пес, и решительно двинулся к Джеку. Тот все еще выглядел бледным и худым, что неудивительно после пережитого, но был уже немного более живым, хотя ноги держали его плоховато.
— Шломо, Рикардо! — рявкнул Рагнар, оглянувшись и заслонив собой мальчика от взгляда Мустафы. — А ну сюда! Быстро!
Те сразу поняли в чем дело и поспешили на зов. Подойдя к Джеку, они, несмотря на слабые протесты того, принялись вливать в него жизненную силу, не жалея себя. Щеки мальчика мгновенно порозовели, он выпрямился и с благодарностью взглянул на Повелителей Жизни своими ясными глазами. Однако сразу после этого поспешил отстраниться, сказав:
— Спасибо, но хватит. Вам еще понадобятся силы. Причем все. Нам надо спешить, они решили накрыть этот остров несколькими ракетами с термоядерными боеголовками. И если мы не успеем…
Все переглянулись и поспешили собраться вокруг Джека. Да, они чувствовали, что почти на месте, но именно почти. Осталось сделать последний рывок, найти последний замок и открыть его. Но где искать этот замок? Остров довольно велик, а времени все меньше и меньше.
— Я говорил с местными, — задумчиво произнес Лазарь, — они рассказывают, что в центре острова, на горе, названия я не уточнял, живет некий отшельник по имени Увати. Говорят, что его видели еще деды их дедов, и он ничуть за это время не изменился. Но встретить его могут далеко не все — он показывается только тем, кому считает нужным. Я думаю, что он и есть искомый замок.
— Простите, господин… — заставил всех обернуться дребезжащий старческий голос.
Позади стоял очень старый туземец, он внимательно и почтительно смотрел на них.
— Я счастлив, что мне довелось приветствовать Повелителей… — низко поклонился он. — Наши легенды говорили, что однажды вы придете, и тогда вас нужно будет отвести к Великому Старцу. Этих легенд не знают нигде, кроме нашей деревни, они передавались от отца к сыну и никогда не записывались. Я рад, что дожил и могу отвести вас…
— Так веди! — нетерпеливо вскинулся Красный Орк.
— Он прав, веди! — поддержал Рагнар.
— Как прикажешь, Повелитель Воинов, — старик снова поклонился, затем развернулся и легкой, совершенно не старческой походкой двинулся по едва заметной тропинке вглубь леса. Назгул молча посмотрел на улыбнувшегося ему Баффу, наклонил голову, словно говоря, что последний выбор сделан. И первым пошел за стариком, зная, что вернуться в этот мир ему уже не суждено. Остальные тоже без слов двинулись за ним, одновременно вспоминая все лучшее, что оставляли здесь.
Впереди ждало что-то такое, от чего щемило сердце, холодок пробегал по позвоночнику. И это нечто непонятное приближалось с каждым шагом. Они шли легко, лес словно скользил мимо. Ни один камень или корень не попался под ноги, свежий воздух пьянил.
Вскоре старик привел их к подножию горы и, не остановившись ни на мгновение, начал подниматься, перепрыгивая с камня на камень, как молодой. Ключи и замки, по очереди поддерживая все еще слабого Джека, не отставали от него ни на шаг.
— Это здесь… — негромко сказал проводник, когда они добрались до вершины, оказавшись на небольшом плато.