– Ты бы лучше, чем благодарить, к мистеру Стоуну на уроки самообороны походил, – нахмурилась Алеена. – Вон какой высокий, а девчонкам отпор дать не можешь.
– Могу, – тяжело выдохнул он. – Но отец учил, что женщин трогать нельзя, даже если они ведут себя как… как…
– Как сучки? – помогла ему подыскать нужное слово соседка. Парень кивнул. – Ну и зря. Не оценят. Они только силы и боятся.
– Ты же некромант, – вспомнила я о самой главной его особенности. – Пригрози, что нашлешь на них армию нечисти или пришлешь ночью труп в их комнаты. Вот увидишь, тебя сразу десятой дорогой обходить начнут.
– Не начнут, – снова приуныл он. – Я не умею контролировать свой дар, а те крохи, что у меня выходят, сильного впечатления на них не произведут.
– Ничего, научишься! – заявила я, уперев руки в бока. – Мы же в академии. Где как не здесь расширять свои знания?
– Легко сказать. Некроманты – зверь редкий. Преподавателей для нас и в хорошие дни днем с огнем не сыскать. Меня потому на общий факультет определили и номер секции в библиотеке подсказали. Книги, конечно, познавательные и интересные, но без нормальной практики – это пшик. А где я здесь мертвецов найду? Если только привидения старинные, но это уже не по моей части.
Его слова напомнили мне рассказы матери о том, что ей тоже со своим даром не сладко приходилось. Учителей и двадцать лет назад для некромантов не имелось. А всю информацию, так же как и сейчас, черпали из книг.
– Есть у меня одна мысль, – вдруг прервала тягостное молчание Алеена, чем привлекла к себе наше внимание. – Я слышала, что в половине лье от академии, в сторону севера, находится какое-то древнее кладбище. Людей там давно не хоронят, но насколько мне известно, тебе для опытов и столетний скелет сгодится.
– Отличная идея! – закивала я. – Сегодня… Ох, нет. Сегодня я буду занята… Клятое наказание! Завтра ночью мы сможем выбраться из академии и наведаться туда все вместе.
– Я за, – кивнула соседка.
– А я тем более! – подхватил парень, преисполнившись энтузиазма. Затем, спохватившись, хлопнул себя по лбу. – Простите, совсем забыл представиться. Меня зовут Ольн.
– Меня Алекса, а это, – я кивнула на рыжую девчонку, – Алеена.
– А вы ничего, – расплывшаяся на его лице кривоватая улыбка смягчила резкие черты лица. – Не похожи на других. Такие… странные.
– Интересный комплимент, – переглянувшись, мы с соседкой прыснули от смеха.
Глава 11. Все тайное становится полезным
Главный сад, находящийся под патронажем преподавательницы ботаники миссис Судэй, располагался на заднем дворе и имел отдельный вход, охраняемый стражником. Мужчиной в форменной одежде, что держал в руках список посетителей и очень строго с ним сверялся.
Услышав мое имя, он около минуты искал его в бумагах, а когда нашел, вежливо поклонился, открыл кованые ворота и пропустил внутрь, не забыв напомнить о подстерегающей на каждом шагу опасности.
Я девушка не глупая, на рожон лезть не собиралась, а потому кивнула в ответ, и придерживаясь дорожки из желтого камня, направились на поиски Мод. А попутно изучала необычные цветы и растения, что заполонили сад, и не были похожи ни на одни виденные мной ранее.
Яркие, небывалых форм и размеров, они источали умопомрачительные ароматы, что дурманили голову, вызывая стойкое желания подойти поближе и руками пощупать эти небывалые творения создателя.
Приходилось прилагать неимоверные усилия, чтобы постоянно напоминать себе о кроющейся в них опасности, но, с каждым пройденным шагом, эти напоминания действовали все слабее и слабее.
– Мисс Алекса, как я рада вас видеть! – потрясывая буклями, женщина оторвалась от кадки с разросшимся растением, своими колючками напоминающим кактус, но имевшим ярко-красные полосы вдоль толстого стебля, и направилась ко мне. – Когда мисс Сальси сообщила, что вы с мистером Дарелом вызвались составить мне сегодня компанию, я даже не поверила своим ушам. Студенты, обычно, не горят желанием возиться с моими цветочками, и тем более заниматься уборкой, а выделять дополнительное финансирование на еще одну штатную единицу ректор категорически отказывается.
Так вот почему Клив выбрал сад. Сам факт наказания тут играл второстепенную роль. Он хотел помочь бедняжке Мод, а мы с Даром очень вовремя подвернулись под руку.
Теперь мне было стыдно за все те проклятия, что я слала на головы преподавательского состава, по чьей прихоти была вынуждена провести свободный вечер в ненавистной компании.
– Я буду очень рада вам помочь, миссис Судэй, – тепло улыбнулась я, оглядываясь по сторонам. – А Дарел еще не появлялся?
– Жду его с минуты на минуту. Мальчик, наверное, заплутал в здешнем лабиринте. Очень надеюсь, что он будет держаться подальше от моих «малышей», иначе последствия могут быть очень печальными.
«Не для меня», – подумала я, представляя, как один из местных кустов, кусает этого сноба за зад. Пришлось прикусить нижнюю губу, чтобы сдержать зловещую усмешку.