Читаем Только (не) с тобой! полностью

— Андрей, нет! — но поздно. Андрей, сжав зубы, поднял руки и медленно опустился на колени. Артём подошёл к нему, обыскал, забрав пистолет и телефон. А потом заковал наручниками руки за спиной. — Нет! — Теперь он уязвим. У него нет оружия, он один и у него связаны руки в прямом и переносном смысле.

— Вот так-то лучше, — он направил пистолет на Андрея, махнув Артему сделать то же самое. И он поднял его пистолет, который только что забрал. Фартовый же не отпуская моих волос, наклонился к уху и заговорил так, чтобы слышала только я: — Ты хотела знать, зачем я заманил его сюда. Он — твоя слабость.

— Что? — причём тут я? К чему он это сказал?

— У тебя могло быть всё, что только пожелаешь. Стань ты моей, — ах вот в чём дело! — Но ты выбрала его, а он даже защитить тебя не может. Я хочу мести. Я жажду отомстить тебе, дорогуша, — дыхание перехватило. Так он заманил Андрея сюда, чтобы убить его. Вот так просто. В глазах потемнело, я задрожала от страха. Но я не ожидала, что не всё будет так просто, как я предположила. — Но у меня для тебя есть небольшой подарок. Я дам тебе шанс. — Фартовый внезапно отпустил, схватив за запястье, вкладывая в мои руки пистолет, вытягивая их вперед, всё ещё крепко прижимая к своей груди. — Стрелять будешь ты, — он направил мои дрожащие руки на Андрея. — Тебе будет куда больнее, если ты сама его убьёшь. Выбирай, Варя, стреляешь ты или я? — по щекам покатились слёзы.

— Нет! — это хуже, чем я могла представить. Я не смогу спустить курок. Я не смогу выстрелить в любимого мужчину. Но Фартовый держит крепко, я не смогу отвести пистолет в сторону. Но если стрелять будет он, то уже без вариантов — он убьёт наверняка.

— Стреляй и ты станешь моей навсегда, — Андрей был собран, в отличие от меня. И тут он вдруг кивнул мне.

— Я не… не могу! — мотнула головой, будто бы Фартовому, но на самом деле Андрею. Он дал добро.

— Это твоё решение? — насмешливо поинтересовался Миша. — Предоставишь такую честь мне?

— Нет! — дышать становилось всё труднее с каждой секундой.

— Тогда стреляй.

Глава 29

Я уже была на грани срыва, когда в разговор вступил Андрей. Спокойный, уверенный. Говорил медленно, не выдавая совершенно никаких эмоций.

— У тебя счёты со мной, отпусти её и разберись с проблемой сам, один на один, — Фартовый засмеялся, сжимая мои руки сильнее. Ему не понравилось, что он вмешался.

— Он нет, ты ошибаешься. Это у тебя счёты со мной, а у меня с этой милой девушкой, — я непроизвольно вздрогнула. О наследстве отца я Андрею не говорила и попросила Артемия Владиславовича сохранить это в тайне. Если Миша сейчас расскажет ему, он перестанет доверять мне. Хотя это ли должно волновать меня сейчас? Не-а, пистолет в моих руках, вот из-за чего надо переживать. — Такая уж она заноза, ты не представляешь. Она первая раскрыла меня, — сказал он весело, как будто шутку рассказывал. — Провела, чтобы вытащить тебя из тюрьмы. Чем, кстати, оказала мне огромную услугу. Знаешь ли, у неё практически нет слабостей, потому у неё никого нет, — мы с Андреем встретились взглядом. И я поняла, что он делает: тянет время, чтобы я смогла собраться с духом. Мы оба понимаем, что Фартовый задумал. И мы оба знаем, что если не выстрелю я, то не убью его. — Но у неё есть ты. И парочка близких подружек, которых можно в случае чего использовать. Эта девчонка… Ммм Аврора кажется, попала под раздачу, бедняжка. Если бы Бешенный знал, что я просто хочу использовать его малышку, вряд ли поднял бы трубку. Как удачно сложилось, что она закрыла Варвару собой. Так смело и в то же время безрассудно. — ах, больной ублюдок! Он сошёл с ума, чёртов гений. Как он всё просчитал?! Нет, не просчитал! Ему повезло — Фартовый. Он просто с катушек слетел, несчастный урод! — А самое забавное. Сейчас Бешенный думает, что его любимая принцесса сбежала. И он просто в ярости, слышишь Варя? Он ищет её, чтобы наказать за побег. Терминатор же не сообщил ему, что она в больнице. Ведь тогда он бы поставил под удар тебя. Какой герой, подставить одну, чтобы защитить другую. Это же в твоём стиле, а, Терминатор? — вот и как тут успокоиться? Тело била дрожь, я не могла остановиться, глотая слёзы. Миша не ослаблял захват, а лишь сильнее сжимал меня в тисках. Я смотрела на пистолет в своих руках.

— Да, в моём, — кивнул Андрей и насмешливо ухмыльнулся. — Когда ты любишь что-то ты защищаешь это любой ценой. Но тебе этого, к сожалению не понять. Ты не любил и тебя никогда никто не полюбит. Но ты это и так знаешь, поэтому мы все здесь. Кому и что ты пытаешься доказать? Что любви можно добиться силой? Нельзя, — Фартовый вновь засмеялся, но на этот раз как-то зло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер