– Это вполне логический финал для Росса Шеппарда – профессионального бабника, у которого, так или иначе, никогда не было достаточно денег, – заметил я. – Однако все, что он рассказывал тут, звучало вполне убедительно. Драгоценности, присланные по почте, действительно выглядели словно подарок от Санта-Клауса, причем за все рождественские празднества, вместе взятые. Можно было поверить и в то, что вы продали присланную вам вещь, Росс. Но все присутствующие, несомненно, оценили и то, как Росс Шеппард стал шантажистом. Ведь человек, который убил Уоринга, знал, что, завладев фотографиями, он сможет жить в роскоши остаток своей жизни. Зачем же в таком случае беспокоиться о каком-то паршивом изумрудном ожерелье, которое осталось в доме убитого?
– Ты совершенно прав, Дэнни.
– Но здесь ты совершил вторую ошибку, Росс.
– Какую же? – Холодные голубые глаза уставились на меня с напряженным вниманием.
– Любая женщина, особенно такая, как Аманда, не могла не взять этой вещицы. Оставив же ее на месте, вы исключили женщину из числа подозреваемых. Таким образом, круг подозреваемых сузился, оставив в нем Марвина и вас.
– Было бы хорошо, если бы ты, наконец, заткнул свою пасть, Бойд! – Голос Сорчи приобрел свою прежнюю вульгарную хрипловатость. – А вы теперь вообще не в счет. – Она посмотрела на Шеппарда. – Впервые, с тех пор как знаю вас, Росс, я начинаю испытывать к вам некоторое уважение. – Она улыбнулась. – Мы оба – убийцы, и, кроме того, теперь мы повязаны вдвойне, как шантажист и как его жертва. Что вы собираетесь предпринять?
– Я тоже об этом думаю. – На лице его появилась какая-то новая, пугающая улыбка. – Зачем нам отделять овец от козлищ? Я выскажу свое мнение, а вы, Сорча, поправите меня, если я ошибусь.
Сорча одобряюще склонила голову:
– Приятно, когда рядом с тобой настоящий мужчина, который может вести дела… после всех этих унылых лет с Чарли, – пробормотала она.
– Во-первых, – произнес Шеппард несколько более мягко, чем обычно, – усвойте одно. Как уже сказала Сорча, нам всем нечего терять. Выкиньте из головы Бойда и забудьте на минуту, что у меня в руках пушка. Допустим, вы свяжетесь с законом. Вам это ровным счетом ничего не даст. Если же вы свяжете себя с нами, – в голосе его прозвучали гипнотизирующие, убеждающие ноты, – вы на всю оставшуюся жизнь также будете связаны с наследством Ван Халсдена – с сорока миллионами долларов!
– И Марвин не потеряет свою хитрую цепь борделей, – подсказала Сорча с легким смешком.
– А я, Сорча, дорогая, может быть, смогу заполучить такого третьего мужа, которого захочу, – задумчиво произнесла Аманда.
– Конечно, – кивнула вдова Ван Халсден.
– А что скажете вы, Марвин? – спросил я.
– У меня нет выбора, Бойд! – Он воздел руки кверху и произнес весьма оживленно: – Что вы можете предложить мне более привлекательное?
– Да, вы правы, я даже не могу дать вам по физиономии, – согласился я.
– А ты, Дафне? – спросил Шеппард.
– Я не могу участвовать в том, что позволило бы убийце Чарли гулять на свободе, – спокойно сказала она. – Через несколько дней меня начнет тошнить каждый раз, когда я буду видеть в зеркале свое отражение.
– Но я смогу обеспечить тебе такую жизнь, для которой ты создана, – пылко произнес Шеппард. – Я покажу тебе такие места, которые большинство людей никогда не видели и даже не слышали о них!
– Пожалуйста, не надо! – Дафне словно начала бить дрожь. – Мысль о том, чтобы путешествовать где-то с тобой, Росс, настолько отвратительна, что я даже и подумать об этом не могу!
Я видел, как лицо Росса побледнело от холодного бешенства, и кисло подумал, что Дафне поступила бы чертовски более умно, если бы притворилась, что согласна. Благородный жест – это краткий миг славы, а вот пуля в животе – это реальность навеки. Я протянул ногу под столом и слегка толкнул Дафне в голень, а потом сразу повернулся к Сорче. Шеппард все еще самонадеянно петушился, и я рассчитывал, что он будет продолжать в том же роде. На какое-то время мне даже подумалось, что он забудет, что дуло его пистолета направлено на меня.
– Скажите же мне теперь что-нибудь, Сорча, – вежливо обратился я к вдове.
– Все, что вам будет угодно, Дэнни, дорогой! – Рот ее скривила насмешливая улыбка. – Я даже готова, если хочешь, одолжить тебе на твои похороны мои поддельные драгоценности. Но боюсь, что твоя кожа не обладает теми свойствами, которые необходимы, чтобы они выглядели на ней достойным образом.
– Как же Уоринг мог получить от вас драгоценности, ничем не выдав себя? – Я посмотрел на Сорчу с пытливым ожиданием и при этом заерзал на стуле, подвинув свой задний карман на пару дюймов ближе к Дафне.
– Через коммерческий банк в Швейцарии, – удовлетворила мое любопытство Сорча. – Полагаю, они прошли через ряд банков, прежде чем снова попасть к нему.
– Не очень, пожалуй, умно с его стороны, – заметил я. – Вы ведь, конечно, связали бы любой коммерческий банк именно с Уорингом.