Только вот теперь ему кажется, что он больше не верит в этот универсальный вселенский закон, где за все хорошее приходится расплачиваться. И когда Эллисон закрывает дверь, пообещав, что дождется его, Уиллем позволяет себе ей поверить.
Есть новости. И Уиллем, и Эллисон делятся этими новостями с другими.
Уиллем в спешке пишет сообщение Кейт, с которой они виделись пару часов назад, когда она уезжала в аэропорт, чтобы встретить своего будущего мужа. Он прилетает, чтобы познакомиться с Уиллемом, и тогда тот сможет официально присоединиться к их театральной компании.
«У меня превосходные новости, – набирает сообщение Уиллем. – Сегодня я снова играю Орландо».
Похожее сообщение он отправляет Бруджу, который вместе с Хенком сейчас помогает Уиллу и его девушке, Лин, перебраться в новую квартиру. Он знает, что все они получат сообщение и придут, хотя они уже виделись вчера. Но вот такие у него замечательные друзья!
Уиллем крутит педали велосипеда на пути в театр. Вдруг ему приходит в голову смешная мысль: они же все подумают, что превосходные новости заключаются в том, что ему выпал еще один шанс сыграть Орландо. А на самом деле его уволили. Сегодня он выйдет на сцену по необходимости. И он почти чувствует то омерзение, с которым на него будет смотреть Петра.
Новости совсем не в этом. Конечно же, речь идет о Лулу. То есть об Эллисон. Неважно, они все придут. И он расскажет им правду.
Потом Уиллем думает о Яэль. О матери, которая последние несколько лет была от него так далека… до того самого дня прошлого года, в Париже, когда вся его жизнь перевернулась. В Мумбаи сейчас полночь, поэтому Уиллем не звонит ей, а набирает эсэмэс.
«Я нашел ее». Он останавливается. Может быть, точнее было бы сказать, что она нашла его. Но ему так не кажется. Он уверен, что это он ее нашел. Поэтому он так и пишет.
Уиллем ничего не уточняет. Он знает, что его мать поймет и так.
А тем временем в квартире Уиллема Эллисон пишет Рен: «ПОЗВОНИ МНЕ КАК МОЖНО СКОРЕЕ!!!» Потом решает полюбопытничать. Не шпионить – просто хорошенько оглядеться.
Гостиная никаких новых ответов не дает. Даже если бы Эллисон не знала, что это квартира дяди Уиллема, при одном взгляде на комнату ей сразу бы стало понятно, что Уиллем тут постоянно не живет. Эллисон идет в комнату, расположенную за гостиной. Комнату с желтыми стенами. Постель смята и пахнет Уиллемом. Отчего-то Эллисон уверена, что это именно его запах.
Ей вдруг становится неловко, как будто она вторглась в чужое пространство. Но Эллисон помнит, что Уиллем сказал ей, увещевал – если, конечно, такой, как он, может увещевать – чувствовать себя как дома. Ключ от квартиры лежит в ее кармане.
Она садится на низкую кровать, глядя в окно. Рядом с ней расположилась небольшая книжная полка. Заметив обложку «Двенадцатой ночи», Эллисон улыбается. Она начинает листать книгу, вспоминая, как не хотела брать ее на занятиях клуба «Читаем Шекспира вслух». Девушка вспоминает и про Ди. Она не разговаривала с ним с тех самых пор, как была в Париже. Эллисон высчитывает разницу во времени. В Нью-Йорке сейчас утро, начало девятого. Пожалуй, можно созвониться с ним по «Скайпу».
Ноутбук тут, рядом. Взяв его, Эллисон случайно сбивает с полки большой конверт. Оттуда высыпается несколько фотографий и вырезок из газет, некоторые из них выглядят довольно старыми. Здесь и фотография Уиллема, чуть моложе, с менее изящными чертами лица, но это точно он: в центре кадра, а рядом с ним женщина и мужчина. Она низкого роста, темноволосая и яркая, а он, напротив, очень высокий, с широкой улыбкой и светлыми волосами. Должно быть, это Яэль и Брам, родители Уиллема.
Эллисон кажется, что она знает их целую вечность. И ей становится жаль, что они незнакомы.
Она осторожно прячет фотографии обратно в конверт и кладет его на угол книжной полки, откуда он точно не упадет. И вдруг слышит звук, который кажется ей невероятно знакомым. Эллисон требуется с минуту, чтобы найти объект, издающий этот звук. Из кармана пиджака Уиллема, который был на нем вчера, на вечеринке, девушка достает свои золотые часы. Ей их подарили на окончание школы. Эллисон терпеть не могла эти часы, потому что они были жутко тяжелыми и слишком красивыми, но теперь, потертые и с трещинками, они кажутся ей удивительно родными. Она переворачивает их. Выгравированная на корпусе надпись «В путь» всегда представлялась ей неуместной, но теперь это мамино пожелание кажется отчасти пророческим. Девушке внезапно хочется рассказать матери об этом своем откровении, и она на мгновение застывает, наслаждаясь ощущением того, что ей пришло в голову о чем-то поговорить с матерью.
И все равно Эллисон не хочет забирать свои часы назад.
Тогда, в Париже, в парке, она подарила их Уиллему, помогая ему обрести время, а взамен стала для него девушкой из «Легенды о двойном счастье» [76]
. «Моя красавица из горной деревни», назвал ее Уиллем тогда.