Эллисон едет на велосипеде Рен, сидя боком на раме. (Пожалуй, именно этим ей так нравится Амстердам. Хотелось бы ей так вот брать велосипед и возвращаться на нем домой.) Когда они прибывают на цветочный рынок, на город уже опускается субботний вечер. Здесь царит суета. Вольфганг ждет их с большим букетом из лилий.
Он поднимает глаза и замечает их, но совсем не кажется удивленным, хотя, по его сведениям, Эллисон должна быть в Хорватии. Вольфганг подмигивает им как ни в чем не бывало. Эллисон ждет, пока толпа схлынет немного, и бросается к нему, крепко обнимает. Он пахнет собой, сигаретами и цветами, и этот запах кажется девушке таким приятным и знакомым, и даже не укладывается в голове, что они с Вольфгангом впервые встретились лишь три дня назад (хотя ей такой поворот неожиданным не кажется).
– Она нашла его! – объявляет Рен. – Нашла своего Орландо.
– Мне кажется, Эллисон нашла что искала еще вчера вечером, – отвечает Вольфганг своим раскатистым голосом с сильным акцентом.
Вольфганг и Эллисон молча обмениваются понимающими взглядами. Он прав. Прошлым вечером, даже несмотря на то, что она еще считала Уиллема неуловимым призраком, Эллисон все равно обрела то, что искала. Нечто, что очень сложно потерять. Потому что оно связано с ней. Потому что это нечто
– Оказалось, я нашла нас обоих, – говорит Эллисон.
– Тогда это еще одна прекрасная новость, – отвечает Вольфганг.
– Двойное счастье, – добавляет Эллисон.
– Ага, – соглашается он.
– Мы идем посмотреть, как Уиллем будет играть Орландо. Ты с нами? – спрашивает Рен.
Для Вольфганга одного вечера, проведенного за пьесой Шекспира, достаточно. К тому же ему нужно закрыть палатку. Но после десяти он освободится и присоединится к ним.
– Тогда увидимся после спектакля, – говорит Эллисон. – Мы идем большой компанией ужинать. Мне очень хотелось бы видеть и тебя.
Она думает о том, что сказал Брудж: этот ужин – вечеринка для тех, кто инвестировал в успешный финал их с Уиллемом истории. Так что там должен быть Вольфганг. И Ди. И профессор Гленни. И Барбара. И Кали, и Дженн, с которыми в прошлом году они жили в комнате в общежитии. Может быть, Эллисон стоит устроить еще одну вечеринку, когда вернется домой.
– Такое я не пропущу, – уверяет Вольфганг. – Наверное, вы пришли за цветами?
В амфитеатре в Вонделпарке Эллисон замечает Бруджа. Он занял несколько мест, на этот раз совсем близко к сцене. Рядом с ним несколько парней, один из них даже выше Уиллема, и девушка с короткой стрижкой. В руках у Бруджа корзинка с едой и пара бутылок пива.
Он трижды целует Эллисон и Рен в щеки. А потом обращается к друзьям:
– Народ. Вот она. Лулу. Разве что ее зовут Эллисон. А это ее подруга Рен.
Все внимательно смотрят друг на друга. Первой протягивает руку девушка:
– Я Лин.
– Эллисон.
– Рен.
Лин смотрит на Эллисон:
– Ты правда похожа на Луизу Брукс.
– А? – не понимает Рен.
– Актрису немого кино, – объясняет Эллисон. – Я носила такую же прическу. Вот почему Уиллем назвал меня Лулу.
Посмотрев на нее, Лин вспоминает про тот фильм с Луизой Брукс, на который Уиллем их всех притащил. Уже тогда она понимала, что с ним творится что-то неладное. Но никто не поверил ей, когда она сказала, что парень влюбился.
Теперь они ей верят.
Уилл с трудом разбирается в ситуации.
После всех тех усилий, которые они приложили: позвонили во все американские туристические компании, нашли капитана баржи в Довиле, проверили все чартерные рейсы… получается какая-то бессмыслица. Поездка Уиллема в Мексику тем более смысла не имела. Одно дело, если бы девушка улетела в небольшой город, да еще и не во время сезона отпусков, но искать ее в курортном районе на Рождество? Шансы представлялись Уиллу ничтожно малыми. Но, по крайней мере, его мысли подчинялись хоть какой-то логике. Принципу взаимосвязи событий, пусть и не в полной мере.
Однако то, как все в итоге вышло, не укладывалось в голове. Они искали ее в стольких местах, а из того, что сказал Брудж, выходит, что девушка тоже их искала. И нашла случайно, придя на спектакль прошлым вечером? На спектакль, в котором Уиллем даже не должен был участвовать? До прошлого вечера он вообще был всего лишь дублером.
Это бессмыслица. Совершенная бессмыслица.
За кулисами Уиллем думает о случайностях. И о том, что, казалось бы, не имеет смысла, но только получается, что имеет. Как их компания, расположившаяся там, в пятом ряду партера? Все они вместе. И в этом есть смысл.
Он с Кейт еще не виделся, но она написала, что они с Дэвидом придут, только должны будут уйти сразу же после спектакля. У Дэвида поздний рейс в Лондон, Кейт повезет его в аэропорт.
Приятели-актеры похлопывают Уиллема по спине, поздравляя с успехом в предыдущем спектакле. Они высказывают соболезнования по поводу того, что его уволили.
Макс, как всегда, рядом с ним. Она дублерша актрисы, которая играет Розалинду, и лучшая подруга Уиллема в труппе.
– Где найдешь, где потеряешь. А иногда и находишь, и теряешь одновременно. Жизнь – чертов бардак, – говорит Макс.
– Это из Шекспира? – спрашивает Уиллем.