Читаем Только один шанс полностью

Лимузин остановился перед огромной резной дверью. Луис вышел первым и протянул Дженет руку. На этот раз она воспользовалась его помощью. И так, взявшись за руки, они вошли в дом.

Великолепие прихожей ошеломляло. Позолоченная винтовая лестница, ведущая наверх, была устлана ковром глубокого красного цвета.

Дженет огляделась вокруг.

— От этого дома у меня захватывает дух.

— Я тоже влюбился в него с первого взгляда. Это почти совершенный образец позднего Ренессанса. Пойдем, я познакомлю тебя с ним.

Каждая новая комната была лучше предыдущей. Обстановка состояла в основном из антиквариата и дополнялась замечательными картинами.

Последней была спальня, расположенная в одной из башен. Диван стоял перед огромным окном, из которого открывался живописный вид. Но главной достопримечательностью комнаты была кровать. Четыре резных столба по углам ее поддерживали полог из гобелена в золотых и синих тонах. Те же цвета преобладали в рисунке ковра и штор.

— Говорят, Наполеон и Жозефина устраивали здесь свои праздники страсти. — Он присел на кровать. — А что ты думаешь об этой комнате?

Луис смотрел на нее испытующим взглядом, от которого сердце ее учащенно забилось. Ей вдруг стало жарко.

— Мне кажется, здесь очень красиво. — Ей удалось сказать это довольно спокойно, не выдав того, что творилось у нее внутри.

Она подошла к окну и посмотрела вниз, пытаясь сосредоточиться. Так хотелось, чтобы все было по-другому: открыто встречаться с отцом, поддерживать отношения с Луисом. Но это лишь мечта, исполнение которой невозможно. Она покачала головой и повернулась к молодому человеку.

— Сегодня был один из самых замечательных дней за последнее время. Я очень благодарна тебе.

Он подошел к ней и заметил слезы на глазах.

— Я знаю, что тебе пришлось пережить, — произнес он с участием. — Я очень хорошо помню, что пережил, когда потерял отца.

Он обнял ее за талию и притянул к себе, слегка поглаживая по спине.

— Переезжай сюда и начинай новую жизнь, — тихо сказал он, касаясь ее уха губами. — У тебя появится новая работа, новая квартира. — Он убрал волосы с ее лица. — Мы могли бы лучше узнать друг друга.

Дженет закрыла глаза и на минуту представила эту радужную картину, но через мгновение она открыла их и отрицательно покачала головой.

— Я не могу, Луис.

— Но я дам тебе то, о чем ты даже не мечтаешь.

Он склонился над ней, и его губы коснулись ее лица. Дженет почувствовала, как внутри у нее все тает от удовольствия. Это был скорее дружеский поцелуй, но ей хотелось чего-то большего. Она вплела свои тонкие пальцы в его густые волосы. Ее губы жаждали поцелуев. Она была готова отдаться его пьянящим ласкам. Хотелось еще и еще ощутить его тепло, энергию, силу. Она никогда не подозревала, что ее тело способно так желать кого-либо.

Луис посмотрел на нее сверху вниз, но наступившие сумерки не давали ей возможности рассмотреть выражение его лица.

— Дженет, ты должна забыть мужчину, с которым встречаешься. — Его голос стал суровым.

— Если бы все было так просто… — тихо ответила она.

Резкий телефонный звонок прервал их беседу.

Луис со вздохом выпустил ее из своих объятий и взял трубку.

— Да. — Голос звучал резко и неприятно. — Ясно…

Он протянул руку и включил настольную лампу. Мягкий свет выхватил из полумрака его лицо. Дженет с удивлением отметила, что он выглядит усталым.

— Хорошо… этому уже нельзя помочь. Утром буду. — Трубка легла на место. — Прости, Дженет, но я не смогу проводить тебя. Завтра я должен вылететь в Голландию. Я покупаю там фабрику, и, судя по всему, с этим возникли некоторые проблемы.

Горькое разочарование захлестнуло ее.

<p>4</p>

В течение следующих нескольких дней Дженет преследовали мысли о Луисе. Она вспоминала его поцелуи, приглашение в Париж. Ее состояние можно было описать в двух словах: полное замешательство. С одной стороны, она готова все бросить и лететь куда угодно по первому зову Луиса, с другой — она не в силах забыть о Россе. То, что она не могла прийти к определенному решению, приводило ее в отчаяние.

Еще больше она расстроилась после телефонного разговора с Россом. Первым делом он осведомился, обедала ли она с Луисом. В его голосе слышалась нескрываемая тревога.

— Ведь ты не сказала ему ничего лишнего? Ведь нет, Джен? Я имею в виду о нас…

— Нет, не волнуйся. Не сказала и никогда не скажу ему о нас с тобой.

Похоже, он немного успокоился, узнав, что их отношения остались в тайне.

— Ты еще не подумала о том, чтобы вернуться ко мне на работу? — сменил тему разговора Росс.

— Думала, но не знаю… Я еще ничего не решила, — чувствовалось, что она нервничает.

— Ну хорошо, хорошо. Мы обсудим это подробнее, когда будем праздновать твой день рождения. Я заеду за тобой к полудню в субботу, — решительно заявил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги