Читаем Только работа, никакой игры полностью

— Я очень встревожился, когда услышал, что Ксавье ищет нового ассистента.

Где он это слышал? Боже мой, регбисты были худшими сплетниками.

— Надеюсь, что его сегодняшнее заявление означает, что мне больше не придется беспокоиться об этом. Ты нужна этому мальчику.

Он был единственным, кто называл Ксавье «мальчиком». Сложенный, как бык, и вдвое старше Ксавье, он, вероятно, был единственным, кто мог это сделать.

— Я никуда не ухожу. Надирать задницу Ксавье — слишком весело.

Он рассмеялся.

Моя улыбка замерла на губах, когда я заметила, как Фиона проскользнула в раздевалку, а мгновение спустя оттуда вышел Коннор. Я не могла в это поверить!

Ксавье

Коннор покачал головой.

— Ты уверен в этом, Ксавье? Мне очень нравится Эви, и я не хочу, чтобы она пострадала. Она хорошая девушка.

Она была не просто милой девушкой. Она была удивительной девушкой.

— Мне тоже очень нравится Эви, и причинять ей боль — последнее, чего я хочу, — ответил я, на этот раз не шутя.

Коннор кивнул.

— Фиона не поверит тебе на слово. Она в ярости.

— Я видел ее лицо. Она выглядит так, будто хочет поиграть в пинг-понг с моими яйцами.

— Наверное.

— Ей придется смириться. Эви взрослая и может сама принимать решения, — сказал я, направляясь в душ. Как обычно, я не торопился, пока не услышал высокий голос.

— Мне нужно поговорить с Ксавье, — сказала Фиона.

— Может, тебе стоит немного остыть?

Я мог представить, как Коннор пытался успокоить свою подругу, и я также знал, что это не сработает.

— Мне не нужно время, чтобы остыть. Мне нужно поговорить с этим придурком. Дай нам минутку.

Следующие несколько слов я не расслышал, но выключил душ и вышел. Фиона стояла, скрестив руки на груди, и смотрела на меня.

Похоже, ей было наплевать на мою наготу, и если она думала, что мне трудно разговаривать обнаженным, то она меня совсем не знала.

— Фиона, какой приятный сюрприз, — сказал я, повторяя ее позу у стены душа.

Ее губы скривились, и она швырнула полотенце, которое держала в руках, мне в голову.

— У тебя совсем нет стыда.

Я поймал его прежде, чем оно успел влепить мне пощечину, и обернул вокруг талии.

— Ты ворвалась в нашу раздевалку и помешала принимать душ.

— Что это было?

— Ты о чем?

— Ты знаешь, что я имею в виду! Почему ты сказал прессе, что встречаешься с моей сестрой?

— Потому что это правда. Мы с Эви встречаемся уже несколько дней.

Фиона нахмурилась.

— Для тебя это какая-то игра? Новая форма развлечения, чтобы занять прессу? Эви не твоя игрушка.

Гнев захлестнул меня. Я выпрямился.

— Может быть, ты думаешь, что ты единственная, кто заботится об Эви, но ты чертовски ошибаешься. Твоя сестра не игра и не игрушка для меня, и ты сильно недооцениваешь ее, если думаешь, что она позволит мне так с ней обращаться. Эви может сама о себе позаботиться. Черт, ей даже удалось позаботиться обо мне.

Лицо Фионы казалось чуть менее враждебным, но это мог быть мерцающий свет.

— Так ты действительно так думаешь?

— Я серьезно, — сказал я со вздохом. — Твоя сестра — самая смешная, добрая и язвительная женщина из всех, кого я знаю.

— Да, — тихо согласилась Фиона.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы обращаться с ней правильно, Фиона.

Фиона кивнула, и я был уверен, что ее глаза немного увлажнились. Конечно, она должна была испортить наш момент.

— Загладить свою вину перед ней за тот дерьмовый первый раз, который ты ей подарил, вот и все, о чем я прошу. Твой рот должен быть хорош не только для дерьмовых разговоров.

Я приподнял одну бровь и высокомерно улыбнулась.

— Поверь мне, Эви находит мой рот очень занятным.

Фиона удивила меня еще больше, улыбнувшись. Она подошла ближе и похлопала меня по плечу.

— Это пойдет вам на пользу.

Она повернулась на каблуках, ее длинные волосы хлестнули меня по лицу, и направилась к двери.

— И просто чтобы ты знал, я кастрирую тебя своими накладными ногтями, если ты причинишь ей боль.

— Должным образом отмечено, — пробормотал я, прежде чем она вышла на улицу.

Кто-то постучал, потом раздался голос Эви:

— Ксавье, ты в порядке?

Я начал смеяться.

Она просунула голову внутрь.

— Что тут смешного? Я боялась, что Фиона могла задушить тебя полотенцем, а тут ты такой веселый.

— Я был бы еще веселее, если бы ты вошла и приняла душ вместе со мной, — сказал я, отбрасывая полотенце, чтобы дать ей хороший обзор моего уже растущего члена. Эви вспыхнула и перевела взгляд на меня, когда я остановился перед ней. Я коснулся ее щеки и медленно поцеловал. — Да ладно тебе, Эви. Помоги парню выбраться отсюда.

Она отстранилась, вздохнула и покачала головой.

— Не хочу, чтобы у всех сложилось неверное впечатление.

— Какое впечатление? Ты моя девушка, и поверь мне, если они хотят получить неверное впечатление, они обязательно его получат, даже если ты не дашь им повода для этого.

— И еще об наших отношениях узнали совсем недавно. Не хочу давать прессе больше боеприпасов, чем это абсолютно необходимо.

— Хорошо, — сказал я, затем испустил монументальный вздох. — Я могу немного задержаться, чтобы подрочить.

Эви застонала.

— Теперь я не смогу выбросить этот образ из головы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жестокая игра

Только работа, никакой игры
Только работа, никакой игры

После двух лет заботы о своем убитом горем отце, Эви нуждается в новом старте. Покинуть Штаты, следуя за своей сестрой в Австралию, чтобы работать личным помощником звезды регби Ксавье Зверя Стивенса кажется ей правильным видом отвлечения.Высокий, мускулистый и дьявольски красивый, Ксавье любит девушек и бросает их. Он никогда не забывает имя девушки, потому что никогда не утруждает себя запомнить его в первую очередь. Эви скоро понимает, что быть помощником Ксавье — это работа 24/7; мужчина, кажется, не хочет даже установить будильник для себя. Наблюдая, как он переходит от одной женщины к другой, Эви радуется, что ее сердце в безопасности от его внимания. В конце концов, она далека от моделей нулевого размера, которых он обычно берет в свою постель. Но скоро быть рядом с Ксавье уже не похоже просто на работу, и видеть, как он все время ходит по своей квартире полуголый, тоже не помогает. Эви знает, что уступка его привлекательности приведет к горю, но когда Ксавье начинает относиться к ней больше, чем просто его помощнице, сопротивление его чарам кажется невозможной задачей.

Кора Рейли

Эротическая литература

Похожие книги