Читаем Только ты полностью

Рено пожал плечами.

– Пожалуй, это скорее Слейтер. У нас нет ничего такого, из-за чего индейцы стали бы преследовать нас уже два дня.

– А если нам попытаться скрыться от них?

– Нет времени, – решительно заявил Рено. – Видишь вон те желтые пятна высоко на склонах?

Ева кивнула.

– Это желтеют осины, – пояснил он. – Я думаю, что эти облака, на которые мы сейчас смотрим, принесут сегодня на высокогорье снег.

– А когда здесь все покроется снегом?

– Это одному богу известно. Бывают годы, когда высокогорье становится непроходимым в первую неделю сентября.

Ева бросила удивленный взгляд.

– Но ведь это совсем скоро!

– А в другие годы перевал открыт вплоть до Дня Благодарения, а то и позже, – добавил Рено.

Ева вздохнула с облегчением.

– Ну, тогда все в порядке!

– Особенно не рассчитывай на это. Буря в одну ночь может намести снежные сугробы высотой по грудь горной лошади.

Ева вспомнила предупреждение в журнале о коротком лете и долгих, суровых зимах в окрестностях прииска. Дон Лайэн говаривал, что если его предков убили не индейцы, то это сделали горы.

– Эти горы не отдают так просто свое золото, – продолжал Рено, словно прочитав мысли Евы.

– Если бы добыча золота была легким делом, кто-нибудь уже давно обчистил бы прииск Лайэнов, – заметила Ева.

Рено поднялся в стременах и стал оглядываться назад.

– Почему Слейтер гонится за нами? – спросила Ева.

– Я думаю, что жадность старика Джерико взяла верх над его жаждой мести, – серьезно сказал Рено.

– Что ты имеешь в виду?

– Он не очень верил в то, что журнал поможет отыскать настоящий золотой прииск.

– Рейли Кинг верил.

– Рейли Кинг был хвастун, бретер и дурак. И верил он в подлинность журнала или нет, Слейтеру было глубоко наплевать. Но когда мы вышли на испанские знаки, Джерико вынужден был задуматься.

– О золоте, – докончила Ева.

Рено кивнул.

– Но он не может читать знаки. А мы можем.

Явно расстроенная Ева посмотрела назад.

– И даже если его команчи справится со знаками, – продолжал Рено, – я уверен, что Джерико задумался о том, какая это чертовски трудная штука – охота за золотом.

– Но он идет за нами.

– Верно. Он ждет, чтобы мы нашли прииск и добыли золото, – спокойно произнес Рено. – А потом нагрянет к нам, как снег на голову.

На некоторое время воцарилось молчание. Наконец Ева неуверенно спросила:

– Так что же нам теперь делать?

– Искать и надеяться на бога, а пуще того – на Кэла, или Вулфа, или Рейфа… Чтобы они прознали про Слейтера, пока он не потерял терпение и не прикончил нас.

– Чем может помочь Калеб или кто-нибудь из твоих друзей? Нас будет трое, а у Слейтера – целая банда.

– По крайней мере двое нас выслеживают… Остальные поднимают такую пыль, что можно говорить о дюжине. Чем дольше они в пути, тем меньше веры его слову. Он уже раза три заменил людей, погибших в засаде.

– A y Калеба есть шансы найти нас?

– Больше, чем у нас найти испанское золото, – коротко ответил Рено.

– Как он узнает, где мы?

– Новости здесь распространяются быстро, а Кэл – человек, который умеет слушать.

– Тогда и Слейтер может узнать о том, что за нами идут другие люди.

– Вполне может, – согласился Рено.

– Тебя это, кажется, не обеспокоило.

– Кэл не собирается убивать меня, – сказал Рено. – Слейтер знает Кэла как Человека из Юмы. Вот это его обеспокоит. Он страшно огорчится, если узнает, что Кэл идет по следу. В перестрелке с Кэлом, Вулфом и со мной были убиты два его братца. То, что случилось с ними, могло бы послужить хорошим уроком для человека более умного и менее подлого, чем Джерико Слейтер.


Миновало еще два дня. Для Евы стало привычным смотреть не только вперед, но и назад. Приложив руки к краям шляпы, она периодически поднималась в стремени и в течение нескольких минут изучала пройденный ею и Рено маршрут.

Однажды ей показалось, что она видит что-то позади у подножия Абахос, хотя полной уверенности в этом у нее не было. При сухом воздухе видеть можно на расстоянии даже ста миль. Однако предметы, которые были меньше горы или холма, сливались в единое цветное пятно.

Легкая дымка, которая ей привиделась, вполне могла быть облаком пыли, которое подняли, промчавшись, дикие лошади.

Или ветер. Правда, над темным пятном висела свинцовая дождевая туча. Дождь и пыль не очень совместимы друг с другом.

Нельзя было исключить и простую усталость глаз, которые постоянно пытались найти то, что могло быть и чего быть не могло.

А возможно, это был Слейтер со своей бандой, преследующий их с дьявольским терпением.

Ева прекратила наблюдения и посмотрела наконец вперед.

Сердце ее наполнилось радостью, когда она увидела подъезжавшего Рено. Он называл ее gata, но его самого отличали кошачье проворство и грация.

Рено еще не заговорил, а Ева уже почувствовала, что он чем-то возбужден. Вряд ли кто-либо другой уловил бы еле заметную перемену в его поведении. Кто-либо другой, но не Ева. За время долгих дней путешествия и страстных ночей она успела хорошо изучить его.

– Ну, что ты нашел?

– Почему ты думаешь, что я что-то нашел? – удивился Рено, осаживая лошадь рядом с ней.

– Не дразни, – сказала Ева нетерпеливо.

Перейти на страницу:

Похожие книги