Читаем Только ты полностью

В моей голове уже появилась гениальная идея, как поднять настроение Лие и заставить ее почувствовать всю яркость жизни.

— Что ты задумал? — в ее голосе недоверие и страх.

— Доверься мне, — отвечаю я. — Пойдем к машине.

Усаживаю сестру в машину и делаю один звонок:


— Чао, Габриэла! — весело говорю я.

— Марко! Чао! Как твои дела? Ты в Италии? — спрашивает моя давняя подруга.

— Да. Я хочу сделать небольшой сюрприз для Лии. Можешь все подготовить?

— С ума сойти, ты наконец-то решился? — смеется Габриэла. — Сам не струсишь? Или заставишь отдуваться сестру?

— Нет, настало время для ярких эмоций, — усмехаюсь я.

— Место ты знаешь. Жду вас!

— Договорились!

Кладу трубку и сажусь за руль:

— Марко, с кем ты сейчас разговаривал? — пытает меня Лия. — Куда мы едем? Ты можешь мне хоть что-то сказать?

— Заноза, ты можешь немного потерпеть? Скоро все узнаешь, не торопи события! — отвечаю я.


Всю дорогу мы едем молча, из колонок льется музыка. Лия до сих пор кажется очень напряженной. Сестра не любит сюрпризы, и я прекрасно это знаю. Но это стоит того! Представляю, как загорятся ее глаза, когда она поймет в чем дело. Улыбаюсь в предвкушении приключения и нажимаю на газ. Мы выезжаем из города и въезжаем в небольшой регион Лацио. Затем сворачиваем с асфальтированной дороги и уже через несколько минут оказываемся возле изрезанной скалами береговой линии. Останавливаю машину и хитро улыбаюсь:


— Ну что пойдем? — говорю я сестре.

— Марко, мы могли искупаться и возле дома, — недовольно ворчит Лия и вылезает из машины.

— Мы сюда приехали не за этим, — усмехаюсь я и взглядом показываю на вершину отвесной скалы.


Габриэла смотрит на нас сверху и весело машет рукой. Несколько помощников помогают ей установить страховочные веревки и тросы. В глазах Лии сначала читается недоумение, но потом она понимает, по какой причине мы оказались здесь:


— Марко, с ума сойти! Роуп-джампинг? — ее голос полон восторга.

Сестра крепко обнимает меня и весело смеется.

— Я знал, что ты будешь в восторге. Хорошо, что на тебе кроссовки, — усмехаюсь я.

Нас и вершину разделяет примерно тридцать минут пути. Сначала мы идем по узкой тропинке, которая вьется среди величественных деревьев, а потом устремляется резко вверх:

— Марко, я сейчас умру. С меня пот льет рекой, — смеется заноза.


Вскоре мы оказываемся у вершины скалы. Она представляет собой голое каменное плато. Вид просто завораживает. Под нами простирается небольшой рыбацкий городок, над которым поднимается рассвет. По краю плато уже закреплены страховочные канаты, инструкторы и Габриэла о чем-то оживленно беседуют. Когда Габи заканчивает разговор, то с добродушной улыбкой подходит к нам:

— Марко, как я рада тебя видеть! — говорит и обнимает меня.


Габриэла высокая, спортивная блондинка — одна из бывших девушек Роберто, с которыми он пытался забыться после развода с женой. Но от остальных его жертв ее отличает острый ум и бесстрашие. Эта девушка сразу понравилась мне своим подходом к жизни, поэтому мы стали хорошими друзьями. Даже не смотря на то, что роман Габи и моего брата быстро подошел к своему концу:


— Я тоже очень рад тебя видеть, — искренне говорю я. — Знакомься это моя сестра — Лия!

Представляю девушек друг другу, и они обмениваются теплыми приветствиями:

— Ну что, кто первый? — усмехается Габи. — Ты первый раз прыгаешь?

Она обращается к Лии. Взгляд сестры с озорного меняется на испуганный.

— Да, первый. — отвечает Ли. — Но я всегда об этом мечтала.

— Тогда нужно было подобрать для тебя высоту поменьше. Тут как-никак, почти восемьсот метров над уровнем моря. А то ты просто не сможешь получить свою дозу эйфории от полета. Все затмит страх, — с видом знатока говорит Габи.

— Я справлюсь, — отвечает Лия.

— Я буду первым, — вызываюсь я.


Габриэла лукаво улыбается и ведет меня к краю скалы. Все мое тело сковывает страх. Нет, это не просто страх — это ледяной ужас. Всю свою жизнь я боялся высоты, и сейчас я с ним столкнулся лицом к лицу. Сердце мое бешено колотится, кажется, что оно вот-вот выпрыгнет из груди. Дыхание абсолютно сбилось и его никак не удается выровнять.

Инструктор надевает на меня «беседку» — систему страховочных ремней, которая обхватывает мою спину, плечи и ноги. Затем в районе спины прикрепляет веревку, на которой, как не сложно догадаться, я и буду висеть. Надеваю шлем и подхожу к небольшому выступу на самом краю скалы. Страх и ужас прочно поселились во мне, но я как могу, стараюсь не показывать свой ужас сестре. Борьба с собственными демонами — так же важна, как сама жизнь.

Выслушав все инструкции, которые говорила мне Габриэла, пока на меня надевали экипировку, я досчитываю до трех. Раз… Смотрю вниз, волны моря разбиваются о скалу на вершине которой я стою. Два… Резкий порыв ветра обдувает мое лицо. Три… Я делаю шаг почти в самую бездну и пучину моря.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература