Читаем Только ты (ЛП) полностью

— Итак, ты биолог? — спросила я его.

Парень был одет в классическую голубую рубашку, серую безрукавку, которая делала его глаза темнее, напоминая по цвету оправу его очков. Он пожал плечами, легонько касаясь меня.

— Прямое попадание. — Он наблюдал за мной, пока я вытаскивала из сумки ноутбук и недавно заточенные карандаши. — Я кое-что о тебе нарыл.

— Сталкер. — Я написала дату в верхней части страницы, прижимая ластик к краю бумаги, чтобы скрыть свое нервное состояние. Ну почему я не поискала информацию о нем? Прошлой ночью я потратила добрых полчаса, думая о его очках. Один недолгий визит на страницу в Фейсбуке, и, возможно, навязчивое преследующее меня чувство исчезло бы.

— Это был отличный проект.

Мой научный проект — единственный, из всех моих проектов, принимающих участие на конкурсах, оказался в финале — был на тему водорослей. В частности, о потенциальной возможности их выращивания в качестве источника пищи для домашнего скота. Никогда бы не подумала, что мой проект мог заинтересовать какого-нибудь симпатичного парня.

— Спасибо.

— Ты должна была победить.

— А ты должен был быть в жюри.

В передней части аудитории наш профессор откашлялся, привлекая таким образом наше внимание к началу лекции. В аудитории наступила тишина.

Дилан нежно и тихо рассмеялся и, наклонившись, прошептал мне на ухо:

— Для человека, который одержим идеей превратить грибочки в растительный материал, ты слишком колючая.

— К твоему сведению, — произнесла я, не глядя на него, — мой следующий проект будет посвящен кактусам.

Профессор начал свою речь, и мы оба, успокоившись, стали делать заметки. По крайней мере, я пыталась их делать, но выходило слишком коряво из-за бешено колотящегося в груди сердца. Почувствовав, как мои щеки начали краснеть, я наклонила голову над тетрадью, радуясь, что волосы, словно щит, загораживают меня.

Полюбуйтесь, это и есть Тесс Макманн, больше известная как королева флирта.

Когда профессор начал раздавать учебный план, я передала экземпляр Дилану. От соприкосновения наших рук мои нервы натянулись от возбуждения. Это безумие. Опустив глаза, я увидела, как он обвил ножки стула ногами, обутыми в сникерсы. На нем всё еще были короткие брюки. Хорошо. Надо запомнить. Дилан заерзал на стуле, когда наши глаза встретились. Он пристально смотрел на меня, а его волосы спадали на обод очков, едва касаясь скул.

О, Боже, с каких это пор я обращаю внимания на скулы?

— Что-то уронила? — спросил он меня.

Я покачала головой и продолжила слушать лекцию. Профессор в общих чертах излагал курс учебной программы. Она была разработана почти так же, как и программа колледжа, правда большая часть нашей курсовой работы делается или за пределами аудитории, или во время лабораторных занятий. У нас будет промежуточный экзамен, дипломная работа, и всё это за три недели обучения.

— Над вашим проектом, — продолжал рассказывать профессор Уайт, — вы можете работать как в одиночку, так и попарно.

В аудитории поднялся шум. Я продолжала делать записи с доски, не обращая ни на что внимания. Я никогда не любила работать в команде. В итоге вся работа ложилась на мои плечи, пока мои партнеры-халтурщики почивали на лаврах моей крови, пота, слез и оценок.

Когда урок закончился, мне удалось собрать свои записи и ноутбук, ни разу не взглянув на Дилана. Почти.

— Итак... — начал он. — Тесс, — произнес он чуть протяжно мое имя. Дилан смаковал каждую букву, будто пробовал кусочек сыра с чернично-финиковым джемом.

Рот тут же наполнился слюной. Я сделала вид, что очень занята, складывая карандаши в пенал, находящийся в моей сумке.

— Ты идешь обедать?

— Я собиралась перекусить сэндвичем, — ответила я. Если к концу стажировки я намереваюсь сделать стоящий проект, мне предстоит много работы.

— Великолепно, — сказал он. — Я тоже перехвачу по дороге. Так мы сможем подольше поболтать… — усмехнулся он, — о водорослях.

Перекинув рюкзак через плечо, я сделала глубокий вдох.

— Послушай, Дилан, ты... — Симпатичный. Веселый. Лишающий самообладания, — веселый и всё такое, но, пожалуй, мне следует кое-что тебе объяснить. Я здесь не для того, чтобы флиртовать, ходить на свидания или заводить отношения. Я приехала сюда работать. Раз ты всё про меня выяснил, то должен уже знать, что я не выиграла региональный конкурс научной ярмарки или конкурс «Сименс», и тот факт, что у меня появилась возможность быть здесь.… Это на самом деле очень важно для меня. Я стремлюсь к тому, чтобы мой проект был лучшим в группе. А это значит, что у меня нет времени на всякие глупости.

Он моргнул, захваченный врасплох моими словами.

— О.... хорошо. Понятно, значит никаких сэндвичей?

Закатив глаза, я отвернулась от парня, и, к счастью, он не последовал за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература