Читаем Толковая Библия. Том 10 полностью

и начал говорить им притчами. По евангелию Марка выходить, что Господь сказал первосвященникам и книжникам (им) несколько притчей. И ев. Матфей, действительно, сообщает в параллельном отделе (XXI, 28—44 и ХXIII, 1—14) три притчи. Ясно, что если в настоящем случая ев. Марк приводить только одну, то делает это в виду большого сокращения повествования. Притча им избранная — вторая у Матфея — является, наиболее сильною. Точно также из слуг, о каких упоминает ев. Матфей, (ст. 34), ев. Марк упоминает об одном — вероятно, наиболее важном. — И выбросили вон. По ев. Матфею, они предварительно вывели сына из виноградника и потом уже его убили. И у ев. Марка употреблено такое выражение , которое повсюду прилагается не к трупу, а к живому человеку (ср. V, 40; Лук. VIII, 54; Иоан. II, 15). Таким образом к этому выражению вначале нужно прибавить: "после того как предварительно" и весь 8-й ст. нужно перевести так: "и взяв его убили, после того как предварительно выгнали его вон из виноградника". — Придет и предаст смерти... Эти слова ев. Марк влагает в уста Господа, тогда как ев. Матфей приписывает их слушателям Христа. Но можно и в ев. Марка эти слова считать ответом слушателей, поставив только впереди их выражение: "и сказали". — И старались схватишь Его... Первосвященники и книжники (так точнее следует передать мысль 1-го ст.) употребляли все средства к тому, чтобы захватить Христа, но в это время их охватил страх пред возможностью народного восстания из за Христа. Причиною же их стараний было то, что они хорошо поняли, что вышеприведенная притча была направлена против них.


13—17

см. Матф., XXII, 16—21.


18—27

(См. Матф. XXII, 23—33). — Этим ли приводитесь в заблуждение? Эти слова, приводимы только ев. Марком, лучше передать так: "тем ли, что вы передали выше, (случай изображенный вопрошателями) вы приводитесь в заблуждение т.е. приходите к сомнению в воскресении мертвых. Но вы можете приходить в заблуждение только не зная как следует Писания, которое вовсе не предназначено для упорядочения отношений будущей жизни, и не понимая, что сила Божия может совершенно по иному, чем здесь на земле, установить в будущей жизни все отношения между людьми".


28—34

(См. Матф. XXII, 34—40). Ев. Марк в этом отделе несколько отличается от ев. Матфея. Так он говорить, что к Господу приступил один из книжников, вслушавшийся в прения, какие вели между собою враги Христа. (У Матфея он назван законником из фарисеев). Не говорит ев. Марк, чтобы у этого вопрошателя были искусительные намерения (как сообщает Матфей). Может быть, в самом деле книжник, хотевший было искусить Христа, скоро отказался от своего намерения, почему ев. Марк и не счел нужным упоминать о том намерении. Далее, заповедь о любви к Богу ев. Марк предваряет словами известной молитвы еврейской (schma) представлявшей собою повторение слов Моисея (Втор. VI, 4). У ев. Марка эти слова Моисея являются основанием, по какому требуется исключительная любовь к Богу: Бог есть единственный Господь или Владыка — след. Ему одному должна принадлежать вся любовь израильтянина. — Книжник сказал Ему: хорошо, Учитель! Лучше слово "хорошо" относить к глаголу сказал, потому что в ев. Марка нигде обращение "Учитель" не ставится на втором месте. — Больше всех всесожжений — см. Ос. VI, 6; 1 Цар. XV, 22. Это прибавление было весьма важно для читателей ев. Марка — христиан из язычников, смущавшихся тем, что у них не было такого храма и такого торжественного культа, какой до 70-го года имели Иудеи. — Иисус, видя, что он разумно отвечал... Разумность ответа книжника сказалась не только в его (согласии с словами Христа, но и в стремлении точно определить те способности, какими человек должен служить Богу. Именно, по лучшему чтению сом. Тишенд. 8-е изд.) он говорит, что Бога нужно любить сердцем, умом или разумением и силою: он ставить таким образом рассудок [12]s01 как орудие любви к Богу, которая действительно должна быть вполне осмысленным подвигом, а не только делом чувства. Однако все же мало для вступления в небесное царство одного признания единства Божия и необходимости любви к людям. Нужно еще исполнять эту высшую заповедь: книжнику нужно подойти ко Христу не только как к Учителю, но и как к Спасителю, Который только и может подать ему силы, необходимые для исполнения той величайшей заповеди. А веры то во Христа как в Мессию, очевидно, у него еще и не было.


35—37

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика