Читаем Толковая Библия. Том 10 полностью

По мнению Шанца и Кнабенбаура, здесь разумеется под "ближними" (οι παρ Αυτω̃) сторонники Христа в Капернауме. Основания для такого утверждения эти ученые находят а) в том, что в кн. Макав. Это выражение означает именно сторонников (I Макк. IX, 44; II, 73 и др.), б), родственники Христа жили в Назарета и не могли так скоро узнать, что делается в Капернауме, в) когда приходят Мать и братья Христа, Марк называете их иначе (ст. 31). - Но против таких доказательств говорит следующее: а) выражение "ближние" может означать и родных (Притч. XXXI, 21 где слово еврейское, переведенное по русски словом "семья ее" в греч. Библии обозначено выражением οι παρ αυτη̃ς) То, о чем говорится в 20-м стихе, могло продолжаться немалое время, так что и родные Христа могли узнать о происходящем. в) Марк имеет в виду и в 21 и в 31 ст. одних и тех же лиц, но обозначает их точнее уже по их прибытии. Поэтому большинство толкователей видят в "ближних" родных Христа[10]. (Об этих родственниках Христа евангелист пока прерывает речь, давая им так сказать время прибыть в Капернаум, а пока изображает столкновение с книжниками). — Ибо говорили. Кто говорили? Вейс видит здесь безличное выражение: Говорили вообще в народе, говорили здесь и там... и эти разговоры дошли до родных Иисуса, которые, из любви к Нему, и пошли Его взять и увести домой. — Но естественнее всего видеть здесь указание на то впечатление, какое произвели на родственников Христа рассказы пришедших в Назарет из Капернаума людей о том положении в каком находился в то время в Капернауме Христос. Они, вероятно, стали рассуждать между собою, что им предпринять в отношении ко Христу. — Что Он вышел из Себя (ότι εξέστη), т. е. находится в таком возбужденном состоянии, что Его можно назвать "человек не себе". Такой человек обыкновенно пренебрегает обычными правилами жизни, будучи всецело увлечен поглощающею его идеею. Но это не безумец, как не считал себя конечно безумцем и ап. Павел, когда говорил: "если выходим из себя, то для Бога (είτε γάρ εξέστημεν Θεω̃ 2 Кор. V, 13). Родные не считали Христа безумным, но думали только, что Ему нужно отдохнуть от страшного душевного напряжения, в каком Он тогда находился и в каком даже забывал о необходимости подкреплять Свои силы пищею. И Сам Христос далее не обличает Своих родных за то, что они хотели увести его, и вовсе не считает нужным доказывать, что находится в добром здоровье: Он только отклоняет их претензии заботиться о Нем...


22

По ев. Матфею обличали Христа в общении с Веельзевулом фарисеи и обличали пред народом, а не прямо высказывали это Христу (XII, 24). По ев. Марку с такими изветами выступают книжники, прибывшие из Иерусалима, очевидно в качестве шпионов от синедриона, которые должны были наблюдать за всеми поступками Христа и указывать народу, в чем Христос нарушает общепринятые правила поведения. — Веелзевул — см. толк, на Матф. X, 25. — Книжники выставляют два положения: а) в Христе веельзевул, т. е. Христос одержим бесом и б) Христос изгоняет бесов силою владыки бесов.


23—30

Ев. Марк не говорит, как Матфей, что Христос проник в мысли Своих противников: по его представлению, книжники высказывали свои обвинения открыто. Но он один отмечает, что Господь отозвал книжников в сторону от толпы и говорил им притчами, т. е. сравнениями (до 30-го стиха). Объясн. см. в ев. Матф. XII, 25—32. — Но подлежит он вечному осуждению (29). По Тишендорфу: "вечному греху будет повинен (αμαρτήματος, а не κρίσεως, как в нашем Т. R.). Это значит, что виновный на всегда привязан ко греху, не может от него отстать (такое же значение имеет и предшествующее выражение: "тому не будет прощении во век") О том, что будет в загробной жизни, отсюда еще нельзя выводить прямого заключения. С ясностью только сказано, что грех на человеке будет тяготить всегда, — не будет такого периода, когда бы он почувствовал себе облегчение... Но и наше чтение Т. R, имеет за себя не мало оснований (см.Тишендорфа стр. 245). Если принять его, то здесь речь идет несомненно о вечном осуждении грешника.


31—35

О родственниках Христа—см. Матф. XII, 46—50. Ев. Марк ставит этот рассказ на надлежащем месте: у него является вполне понятным и то, по каким мотивам родственники искали Христа (по Матфею и Луке они просто хотели Его видеть или говорить с Ним — они хотят отвратить Его от Его проповеднической деятельности — и то, что говорит поэтому поводу Христос. - Около Него сидел народ (32). Из того, как Христос говорит далее (34) о народе, некоторые толкователи справедливо заключают, что книжники к этому времени уже покинули дом, где был Христос.


Перейти на страницу:

Все книги серии Толковая Библия

Толковая Библия. Ветхий Завет и Новый Завет
Толковая Библия. Ветхий Завет и Новый Завет

Книга А.П.Лопухина, выдержавшая до 1917 года около 20 изданий, не теряет своей актуальности и сегодня благодаря необыкновенно глубокому осмыслению Библейской истории. Автор открывает нам историческое значение изложенных в Библии фактов, доказывает, что библейские рассказы о сотворении человека, грехопадении, потопе, смешении языков имеют под собой реальную историческую основу. В книге приводится множество объяснений быта, реалий, традиций того времени, когда была создана Библия, которые помогают понять глубину и смысл Библейского Писания. Автор предназначал свой труд широкой аудитории, поэтому язык изложения легок и прост для понимания. Данное издание объединяет труд автора по Библейской истории Ветхого и Нового Завета.

Александр Павлович Лопухин

Религия, религиозная литература

Похожие книги