Читаем Толковая Библия. Том 3 полностью

Ст. 15 в еврейском тексте настолько темен и непонятен, что порча его, по общему мнению экзегетов, не подлежит никакому сомнению. Буквальный перевод еврейского чтения имеем у блаж. Иеронима и в славянской Библии: «Махир же по я т жену Оф и рови и Сафинови, и имя сестре его Моох а » . Мооха (Мааха), называемая в настоящем случае сестрою Махира, по ст. 16 оказывается его женою, из чего заключают, что местоимение «его» ошибочно поставлено в единственном числе вместо множественного «их», т. е. Офира и Сафина (Xупима и Шупима). Далее, частицу «ле», стоящую перед последними именами, понимают при глаголе «взял» не в смысле частицы дательного падежа, а винительного, и в зависимости от этого читают: «Махир взял жену у Xупима и Шупима (двух вениамитян - ст. 12); имя сестры их Мааха». «А имя другой - Салпаад». После слова «другой» пропущено, очевидно, какое-то существительное имя. Михаэлис данное место читает так: «а имя второго сына Манассии Салпаад» (ср. Чис XXVI: 33; Нав XVII: 3).


16. Мааха, женя Махирова, родила сына и нарекла ему имя Кереш, а имя брату его Шереш. Сыновья его: Улам и Рекем.


16. Имена сыновей Маахи нигде более не встречаются.


17. Сын Улама: Бедан. Вот сыновья Галаада, сына Махира, сына Манассиина.


18. Сестра его Молехеф родила Ишгода, Авиезера и Махлу.


18. Имя сестры Махира «Молехеф» и первого ее сына в других местах Beтхого Завета не встречаются, но имя второго «Аиезер» тожественно с упоминаемым в Нав XVII: 3 именем главы того поколения Манассии, из которого происходил Гедеон (Суд VI: 11, 15). Отожествлению мешает лишь то обстоятельство, что в данном месте кн. Иисуса Навина «Авиезер» - сын самого Манассии, но не его сестры, как здесь.


19. Сыновья Шемиды были: Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.


19. Шемида - сын Манассии (Нав XVII: 2), точнее, Галаада (Чис XXVI: 30, 32). Имена его сыновей, кроме Шехема, сына Галаада (Чис XXVI: 30–31), нигде более не встречаются.


20. Сыновья Ефрема: Шутелах, и Беред, сын его, и Фахаф, сын его, и Елеада, сын его, и Фахаф, сын его,


20–29. Поколение Ефрема от сына его Шутелаха, представителя главного, по Чис XXVI: 35–6, рода ефремлян, проводится через шесть генераций, кончая Шутелахом (21 ст.), к которому присоединяются еще его братья Езер и Елиад.


21. и Завад, сын его, и Шутелах, сын его, и Езер и Елеад. И убили их жители Гефа, уроженцы той земли, за то, что они пошли захватить стада их.


21. Замечание ст. 22, что убитых в Гефе оплакивал отец их Ефрем, дает понять, что набег ефремлян на Геф имел место во время жизни евреев в Египте (см. примеч. к 9–10 ст. I гл. кн. Исход. Толковая Библия, I т.), но не ранее, так как по Быт XLVI: 20 сам Ефрем родился в Египте. С другой стороны, ввиду того, что по 23 ст. Ефрем - имя личности, но не собирательное имя всего колена, нельзя относить это событие и к более позднему времени, как делает, напр., Бертольд, разумеющий под Ефремом все колено, а не личность.


22. И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и приходили братья его утешать его.


23. Потом он вошел к жене своей, и она зачала и родила сына, и он нарек ему имя: Берия, потому что несчастье постигло дом его.


24. И дочь у него была Шеера. Она построила Беф-Орон нижний и верхний и Уззен-Шееру.


24. Шеера - дочь или внучка Ефрема, но не случайно упомянутого и 23 ст. Берия. Верхний и нижний Бефорон лежат на южной границе колена Ефремова, на дороге из Иерусалима в Яффу.


25. И Рефай, сын его, и Решеф, и Фелах, сын его, и Фахан, сын его,


25–27. Предки Иисуса Навина. Судя по Чис XXVI: 35 и д., Рефая и Решефа едва ли можно считать сыновьями Ефрема. В Чис XXVI: 35 имя Фахан усвояется сыну Ефрема, но Фахан настоящего стиха, очевидно, - его дальнейший потомок.


26. Лаедан, сын его, Аммиуд, сын его, Елишама, сын его,


26. Как имя ефремлянина Лаедан встречается только здесь. В 1 Пар XXIII: 7 и XXVI: 21 оно является именем одного из левитов. Сын Аммиуда Елишама был во времена Моисея вождем колена Ефремова (Чис VII: 48; X: 22), а его внуком, сыном Нуна, или, по чтению Пятикнижия, Нуна является известный Иисус Навин.


27. Нон, сын его, Иисус, сын его.


28. Владения их и места жительства их были: Вефиль и зависящие от него города; к востоку Нааран, к западу Гезер и зависящие от него города; Сихем и зависящие от него города до Газы и зависящих от нее городов.


28–29. Указание занятой ефремлянами и полуколеном Манассии местности, подобно тому, как такого же точно рода указание встречается после наложения генеалогии колен Симеонова ( IV: 28 ), Левиина ( VI: 54 и д.). Вефиль , лежавший на границе колена Вениаминова и Ефремова (Нав XVI: 2; XVIII: 15), первоначально достался первому (Нав XVIII: 22); Нааран , может быть, тожественное местечко с находящейся на север от Иерихона Неарою ( Иос. Флавий. Археология XVII, 13, 1). Гезер лежал, по Иисусу Навину (XVI, 3), между Вефороном и морем, - на юго-западной границе, тогда как названный ниже Сихем - на северо-западной.


Перейти на страницу:

Похожие книги