9. вспомните прежде бывшее, от начала века, ибо Я Бог, и нет иного Бога, и нет подобного Мне. 10. Я возвещаю от начала, что будет в конце, и от древних времен то, что еще не сделалось, говорю: Мой совет состоится, и все, что Мне угодно, Я сделаю.
Вспомните прежде бывшее, от начала века... Мой совет состоится, и все, что Мне угодно, Я сделаю
. Апелляция к тому, что было сделано, ссылки на довечность и своевременность планов Божественного Предопределения и указание о неизменности Его советов — это один из любимых и довольно часто употребляемых литературных приемов этого писания (14:24; 41:22; 43:16,18 и др.). В данном случае такое, чисто формальное удостоверение, заключает в себе намек и на более положительное содержание, именно на то Божественное определение, согласно которому низко упавший культурный мир должен был обновиться притоком свежих народов и потомки Иафета вселятся в шатрах Симовых (Быт. 9:25-27[832]). Право так думать дает следующий стих, где речь снова возвращается к Киру, главному виновнику такой перемены.11. Я воззвал орла от востока, из дальней страны, исполнителя определения Моего. Я сказал, и приведу это в исполнение; предначертал, и сделаю.
Я воззвал орла от Востока, из дальней страны
... Если перед этим пророк хотел тронуть сердца слушателей воспоминанием о прошлом, то теперь он хочет поразить их предсказанием о будущем, предсказанием, хотя и не новым, ко настолько важным и серьезным, что пророк часто обращается к нему в подобных случаях, как к самому вескому аргументу. Под образом "орла", воздвигнутого Богом от Востока, для осуществления Его промыслительных планов, как это видно из контекста (40:2,25}, понимается Кир, названный так или за быстроту и силу своих походов, или же за то, что он имел изображение орла на своих знаменах, о чем говорил и Ксенофонт (Киропед. VIII, 1,4).12. в) к людям "жестоковыйным"
12. Послушайте Меня, жестокие сердцем, далекие от правды:
В двух последних стихах данной главы дано заключительное обращение к людям, окончательно огрубевшим, до слуха которых доступ пророческому слову особенно затруднителен, почему он и подходит к ним лишь в конце всего, после двух предшествовавших обращений, сначала к "остатку" (implicite — лучшей части) дома Иэраилева (3 ст.), затем к "отступникам", т.е. хотя и большей, но худшей его части (8 ст.).
Жестокие сердцем, далекие от правды...
Хотя под "жестокими сердцем" Священное Писание обыкновенно разумеет весь "жестоковыйный" Израиль, не уверовавший в Мессию, несмотря на все данные ему благодеяния и чудеса (Иез. 2:6[833]; 3:7; Ис. 50:2; 45:2), однако, по ходу мыслей автора, в данном случае мы должны видеть не весь Израиль, а его наиболее безнадежную часть.В обличительно-увещательной речи пророка есть своя градация и это — высший и последний член данной градации, т.е. не обыкновенные иудеи, а наиболее закоренелые из них, в частности
, напр., их книжники и первосвященники, которые и сами не входят в Царство Небесное и других, хотящих войти в него, не пускают (Мф. 23:13[834]). Они названы также еще и далекими от "правды;" под "правдой" же, на языке Библии, обычно разумеется Тот, Кто сказал впоследствии о Себе: "Аз есмь путь, истина и живот" (Ин. 14:6), Его решения, Его праведные суды. Более частный смысл этой "правды" раскрывается в следующем стихе.13. Я приблизил правду Мою, она не далеко, и спасение Мое не замедлит; и дам Сиону спасение, Израилю славу Мою.
Я приблизил правду Мою, она недалеко, и спасение Мое не замедлит
... Под приближенной Богом "правдой" здесь разумеется, ближайшим образом, то спасение народа Божия из вавилонского плена, которое является отправным пунктом всех речей пророка. Но, как всюду, так и в данном случае, это ближайшее историческое событие имеет и соответствующее аллегорическое значение, служа прообразом того духовного спасения, о котором говорится дальше.