Читаем Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие полностью

3. Будущее унижение Едома явится особенно тяжелым для него вследствие его гордости. — Гордость сердца твоего обольстила тебя (hischschiecha): LXX последнее слово пунктировали hissiecha (от nasa) и потому перевели ; в слав. «презорство сердца твоего воздвиже тя». Гордость Едома проистекала из убеждения в неприступности заселенных Едомом скал. Гористая Идумея изобиловала пещерами частью естественными, частью искусственными. В этих пещерах жили древнейшие обитатели Идумеи хорреи (Быт XIV:6; Втор II:12, 22), а затем их заняли и потомки Исава. Словами behvej-sela, «в расселинах скал», пророк, вероятно, имеет ввиду указать на главный город Едомского царства, Селу, позднейшую Петру. О неприступности скал ее свидетельствует и Плиний, который замечает: fuit oppidum circumdatum montibus inaccessis. — На возвышенном месте: евр. merom schivto, с суфф. 3-го лица должно перевести — «на высоте места его»; LXX вместо merom читали прич. форму merim и потому перевели: н , слав. «возвышаяй храмину свою».


4. Но хотя бы ты, как орел, поднялся высоко и среди звезд устроил гнездо твое, то и оттуда Я низрину тебя, говорит Господь.

4. В ст. 4 м в сильных выражениях пророк выставляет «тщетность надежды приобрести крепость и силу помимо Бога».


5. Не воры ли приходили к тебе? не ночные ли грабители, что ты так разорен? Но они украли бы столько, сколько надобно им. Если бы проникли к тебе обиратели винограда, то и они разве не оставили бы несколько ягод?

5–6. Рядом вопросов и сравнений в ст. 5–6 пророк изображает крайнюю степень предстоящего Едому опустошения. Как и в ст. 2-м, о предстоящем опустошении говорится, как о совершившемся факте, ввиду его несомненности. Что ты так разорен: LXX евр. ech nidmethah переводят (слав. «камо бы повержен был еси»), читая вместо глаг. damach (ср. Ос IV:6; X:7, 15; Иc VI:6) гл. ramah, низвергать; Сир. и Вульг. производят nidmethah от dum (молчать); отсюда в Вульг. quomodo conticuisses, как ты замолчал. Правильнее евр. ech nidmethah перевести: «как ты разорен» и видеть в выражении восклицание, прерывающее течение речи. Гоонакер обращает внимание на то, что это восклицание — как ты разорен — не вполне гармонирует с смыслом вопросов ст. 5, так как вопросы имеют в виду именно выразить мысль, что Едом не был бы так разорен, если бы приходили к нему только воры и грабители. Поэтому Гоонакер полагает, что восклицание как ты, разорен случайно перенесено из ст. 6-го в ст. 5-й — Винклер находит нужным перенеси слова ech nidmethah в ст. 4, а Марти вычеркивает их совсем. Но ввиду лирического характера речи, допускающего отступления в развитие мысли, нет особенной нужды в предположении Гоонакера и Винклера, а тем более нет оснований к устранению рассматриваемых слов из текста. — Обиратели винограда — вероятно, воры, похищающие виноград.


6. Как обобрано все у Исава и обысканы тайники его!

6. Пророк говорит об Едоме уже в третьем лица, что, однако же, не дает права считать ст. 6 вместе с Марти глоссой. — Как обобрано все у Исава: вместо имени народа пророк называет в ст. 6-м имя родоначальника едомитян — Исава. Так как esav берется в коллективном смысле, то и сказуемое при нем стоит во множ. ч. nechpesu (от chapas), обобраны; в рус. т. добавлено слово все. — Обысканы тайники его, niveu rnazpunaj: пророк разумеет не только вообще пещеры, в которых надеялись укрыться едомитяне, но и места хранения их сокровщ. LXX . mazpunim поняли в смысле сокровищ и все выражение перевели , слав. «и взята быша сокровенная его». Как известно, Едом славился своим богатством: по свидетельству Диодора (XIX, 95), Петра была главным пунктам торговли между Сирией в Аравией.


7. До границы выпроводят тебя все союзники твои, обманут тебя, одолеют тебя живущие с тобою в мире, ядущие хлеб твой нанесут тебе удар. Нет в нем смысла!
Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу
Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу

Святитель Григорий Богослов писал, что ангелы приняли под свою охрану каждый какую-либо одну часть вселенной…Ангелов, оберегающих ту часть вселенной, что называется Санкт-Петербургом, можно увидеть воочию, совершив прогулки, которые предлагает новая книга известного петербургского писателя Николая Коняева «Ангел над городом».Считается, что ангел со шпиля колокольни Петропавловского собора, ангел с вершины Александровской колонны и ангел с купола церкви Святой Екатерины составляют мистический треугольник, соединяющий Васильевский остров, Петроградскую сторону и центральные районы в город Святого Петра. В этом городе просияли Ксения Петербургская, Иоанн Кронштадтский и другие великие святые и подвижники.Читая эту книгу, вы сможете вместе с ними пройти по нашему городу.

Николай Михайлович Коняев

Православие