14. Устрашились грешники на Сионе; трепет овладел нечестивыми: «кто из нас может жить при огне пожирающем? кто из нас может жить при вечном пламени?» —15. Тот, кто ходит в правде и говорит истину; кто презирает корысть от притеснения, удерживает руки свои от взяток, затыкает уши свои, чтобы не слышать о кровопролитии, и закрывает глаза свои, чтобы не видеть зла;
[545]), находят для себя стеснительным представление о Боге как грозном Судии, строго карающем за беззакония. Им не хочется расстаться со своими порочными привычками, а между тем — говорит царь-псалмопевец словами 14-го псалма (1–2 ст. [546]) — это необходимо: только чистые и справедливые люди могут безопасно жить на Сионе, вблизи Бога-Судии.
Не видеть зла
, т. е. хороший человек не хочет и смотреть на зло, на преступление, а уже участвовать в нем, конечно, не станет!
16. тот будет обитать на высотах; убежище его — неприступные скалы; хлеб будет дан ему; вода у него не иссякнет.17. Глаза твои увидят Царя в красоте Его, узрят землю отдаленную;18. сердце твое будет только вспоминать об ужасах: «где делавший перепись? где весивший дань? где осматривающий башни?»19. Не увидишь более народа свирепого, народа с глухою, невнятною речью, с языком странным, непонятным.
Обитать на высотах
— то же, что иметь своим местопребыванием неприступные скалы.
Хлеб и вода
— необходимые средства для поддержания жизни.
Глаза твои
. Пророк обращается к жителям Иерусалима, которые доживут до времени освобождения от нашествия ассириян.
Царя
. Видимо это — Мессия. Ведь речь идет о Царе, которого увидят праведники. (См. толкование предыдущего стиха).
В красоте его
. Здесь намек на вретище, которое тогда по случаю печальных происшествий в своем государстве носил царь Езекия (Ис 37:1). Вместо этого вретища царь снова поднимет свои красивые одежды.
Землю отдаленную
— точнее: землю, далеко раскинувшуюся. Здесь намек на то, что Иудейское царство, с уходом ассирийцев, займет все владения и царства Израильского. [Видимо здесь говорится об отдаленной земле — т. е. новом Иерусалиме. Прим. ред.]
Сердце твое
— ты.
Делавший перепись
— это чиновник ассирийский, ведший счет плательщикам податей в кассу ассирийского царя.
Весивший дань
. Денежных знаков в то время еще не было и серебро или золото, которым уплачивали дань, непременно нужно было взвешивать.
Осматривающий башни
— это какой-нибудь ассирийский военачальник, ищущий, где лучше поставить ассирийский гарнизон.
С языком странным, непонятным
. Простой народ в Иудее, конечно, не мог понимать ассирийского языка (ср. 28:11), тем более, что в армии ассирийского царя было много племен не-семитического происхождения.
20. Взгляни на Сион, город праздничных собраний наших; глаза твои увидят Иерусалим, жилище мирное, непоколебимую скинию; столпы ее никогда не исторгнутся, и ни одна вервь ее не порвется.21. Там у нас великий Господь будет вместо рек, вместо широких каналов; туда не войдет ни одно весельное судно, и не пройдет большой корабль.22. Ибо Господь — судия наш, Господь — законодатель наш, Господь — царь наш; Он спасет нас.