11. Дни мои прошли; думы мои — достояние сердца моего — разбиты.12. А они ночь хотят превратить в день, свет приблизить к лицу тьмы.11–12. Жизнь Иова, лелеянные им думы: «дни мои будут многи, как песок»
(XXIX:18), оказались несбыточными (ст. 1), а между тем они утверждают, что ночь скорби превратится в счастливый день! (V:24–26; XI:17).
13. Если бы я и ожидать стал, то преисподняя — дом мой; во тьме постелю я постель мою;14. гробу скажу: ты отец мой, червю: ты мать моя и сестра моя.13–14. «Если я и ожидаю, то только того, чтобы иметь преисподнюю своим жилищем». Шеол — вот та будущность, на которую может рассчитывать Иов. Могила и наполняющие ее черви, — вот с кем в скором времени будет находиться в ближайшем общении Иов: «гробу скажу, ты отец мой, червю: ты мать моя и сестра моя»
.
15. Где же после этого надежда моя? и ожидаемое мною кто увидит?16. В преисподнюю сойдет она и будет покоиться со мною в прахе.15–16. Надежды на жизнь и ее радости нет и не предвидится. Она так же исчезает («в преисподнюю сойдет»
— ст. 16), как и сам Иов. Вместо обещанного друзьями покоя на земле (V:24; XI:18) Иову предстоит покой в шеоле. Вместо «и будет покоиться со мною во прахе» буквально с еврейского должно перевести: «там, по крайней мере, во прахе я найду покой».Глава XVIII
Речь Вилдада во втором разговоре. 1–3. Приступ. 4. Устойчивость законов мздовоздаяния. 5–21. Гибель грешника — его неизбежная участь.1. И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:2. когда же положите вы конец таким речам? обдумайте, и потом будем говорить.1–2. Призыв Вилдада (ср. VIII:2
) к хладнокровному, вдумчивому («обдумайте, и потом будем говорить» — ст. 2) обсуждению вопроса мотивируется тем, что в пылу спора, в состоянии раздражительности друзья укоряют друг друга в недостатке рассудительности («зачем ты считаешь нас за животных и принимаешь нас за существ неразумных» — ст. 3; XII:2–3; XV:2–3; XVI:2–3; XVII:10). Предвзятая мысль «о взаимном неразумии» не позволяет одному согласиться с другим; мешает выяснению истины.
3. Зачем считаться нам за животных и быть униженными в собственных глазах ваших?4. О ты, раздирающий душу твою в гневе твоем! Неужели для тебя опустеть земле, и скале сдвинуться с места своего?4. Пагубные последствия такого настроения сказываются на самом Иове. Не соглашаясь с друзьями, будучи уверен в своей правоте и встречая только одни возражения, он «раздирает душу свою в гневе», — раздражается, мучится (ср. XVII:2
). Но как бы страстны ни были его речи, они не в состоянии изменить того закона нравственного миропорядка, по которому на земле наказываются одни грешники. Он так же непреложен, как и законы мира физического. Назначенная Богом для обитания человека земля (Ис XLV:18) всегда останется населенною, по слову человека скала не сдвинется с места, так точно не отменится закон возмездия за грехи.
5. Да, свет у беззаконного потухнет, и не останется искры от огня его.6. Померкнет свет в шатре его, и светильник его угаснет над ним.5–6. Закон возмездия проявляется в том, что счастье («свет»
, «светильник» — ср. XXI:17; XXIX:3; Притч XIII:9; XX:20; XXIV:20) нечестивого никогда не бывает прочным. Оно исчезает окончательно: «не останется искры от огня его» (ст. 5), или в буквальном переводе: «пламя его очага перестанет светить».