«и Ангел Божий с неба воззвал к Агари…»
В минуту такого полного отчаяния Агарь вдруг слышит ободряющей ее голос, который шел с неба от Ангела Божия.«Бог услышал голос отрока…»
Бог услышал невинные страдания отрока и посылает ему избавление или, как еще думают, Бог услышал молитву отрока, обращенную к Нему, и исполняет его просьбу.
18. встань, подними отрока и возьми его за руку, ибо Я произведу от него великий народ.«встань, подними отрока и возьми его за руку, ибо Я произведу от него великий народ»
. Первая половина этой фразы служит прекрасным дополнением к картине самого путешествия Агари с Измаилом (доказывает, что она вела его за руку, а не несла на плечах, а вторая дает лучшее утешение матери за судьбу ее сына (13 ст.; XVI:10; XVII:20).
19. И Бог открыл глаза ее, и она увидела колодезь с водою (живою), и пошла, наполнила мех водою и напоила отрока.
«И Бог открыл глаза ее, и она увидела колодезь с водою…»
Бог открыл глаза Агари; т. е. обратил ее внимание на то, чего она прежде не замечала (4 Цар VI:17–20 [298]; Лк XXIV:16 [743], 31 [744]) или потому, что она находилась в расстроенном состоянии, или же потому, что самый колодезь был чем-либо закрыт от засорения его песками пустыни.
20. И Бог был с отроком; и он вырос, и стал жить в пустыне, и сделался стрелком из лука.«И Бог был с отроком…»
Это часто встречающееся в Библии выражение указывает на особую промыслительную деятельность Бога, направленную к достижению Его обетовании (XXVIII:15; XXXIX:2–3, 21 и др.).«и сделался стрелком из лука…»
Указание на дикий и воинственный характер родоначальника будущих бедуинов и вместе на исполнение божественного предсказания об этом (XVI:10–12).
21. Он жил в пустыне Фаран; и мать его взяла ему жену из земли Египетской.«Он жил в пустыне Фаран…»
Так называлась горная область, отделявшая Едом от Египта и получившая свое имя от множества находившихся в ней пещере (XIV:6; Чис XIII:4; Втор I:1; 1 Цар XXV:1 [745]). Современное название этой пустыни — Ел-Ти.«и мать его взяла ему жену из земли Египетской…»
Вот один из типичных примеров того, как высоко в библейской древности стоял авторитет родительской власти в брачном вопросе (ср. XXVII:46; XXXVIII:1-7).22. Авраам и Авимелех заключают союз близ Вирсавии.
22. И было в то время, Авимелех с (Ахузафом невестоводителем и) Фихолом, военачальником своим, сказал Аврааму: с тобою Бог во всем, что ты ни делаешь;«Авимелех с (Ахузафом невестоводителем и) Фихомом военачальником своим…»
Имени Ахузафа невестоводителя не имеет здесь ни один из текстов, кроме LXX и славянского; но оно встречается при другом подобном же случае (XXVI:26). Но эпитет «, невестоводителя», приложенный к Ахузафу, по-видимому, представляет собой неправильный перевод еврейского термина «мерса», означающего «друга, доверенное лицо, советника, стоящего сбоку» (3 Цар IV:5 [746]; 1 Пар XXVII:33 [747]), Очевидно, Авимелех, вступая в важный союз с Авраамом, взял с собою для этой цели двух главнейших своих сановников.«с тобою Бог во всем, что ты ни делаешь…»
Убеждение, сложившееся на основании случая с Саррой (XX), чудесного рождения Исаака и общего благополучия Авраама. Замечательно здесь также исповедание Авимелехом веры в Элогима, истинного Бога вселенной.
23. и теперь поклянись мне здесь Богом, что ты не обидишь ни меня, ни сына моего, ни внука моего; и как я хорошо поступал с тобою, так и ты будешь поступать со мною и землею, в которой ты гостишь.