Упомянув о бесквасных хлебах, которые употребляемы были в пищу на Пасхе, и объяснив аллегорически, что означают бесквасные хлебы, именно – жизнь, не причастную зла, теперь аллегорически объясняет самую Пасху и говорит, что наша Пасха есть Христос, закланный за нас. Итак, мы должны заботиться о бесквасных хлебах, то есть о жизни, чистой от всякого зла.
8. Посему станем праздновать не со старою закваскою, не с закваскою порока и лукавства, но с опресноками чистоты и истины.
Показывает, что всякое время для христиан есть время праздника, по преизбытку сообщенных им даров. Ибо для того Сын Божий сделался человеком и был заклан, чтобы ты праздновал, – не закваскою ветхого Адама, и не жизнью, полною зла, или, что хуже, лукавства, ибо зол всякий, кто делает злое, а лукав тот, кто делает его с затаенной и коварной мыслью.
Но с опресноками чистоты и истины.
То есть проводя жизнь беспорочную, или чистую, в противоположность порочной, и истинную, то есть нелицемерную, без всякого коварства, в противоположность лукавству. Или в слове истины можно понимать противопоставление ветхозаветным образам, которые не были истиною; ибо требуется, чтобы христианин был выше ветхозаветных образов. Или еще: под чистотою можешь разуметь чистоту в деятельности, а под истиною правильность в созерцании.
9. Я писал вам в послании – не сообщаться с блудниками.
В каком послании? В этом же самом. Ибо когда выше сказал: очистите старую закваску,
намекая на соблудившего, как было показано, то из сих слов уже видно было, что не должно смешиваться с блудниками. Но поскольку могли думать, будто должно удаляться от всех блудников, даже и от тех, которые были между эллинами, объясняет, о каких блудниках говорит.
10.
Впрочем не вообще с блудниками мира сего, или лихоимцами, или хищниками, или идолослужителями, ибо иначе надлежало бы вам выйти из мира сего.Слово вообще
употребил для выражения общеизвестности предмета. А смысл такой: впрочем, я не запрещаю сообщаться вообще с блудниками мира, то есть с эллинами, иначе вы должны бы были искать другой вселенной. В самом деле, когда в одном с вами городе живет так много эллинов, то как возможно не сообщаться с ними?
11.
Но я писал вам не сообщаться с тем, кто, называясь братом, остается блудником, или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницею, или хищником; с таким даже и не есть вместе.Видишь, не один только был блудник, но и другие, и не один порок, а различные. Но каким образом брат может быть вместе и идолослужителем? Как некогда самаряне только вполовину были благочестивы, так случилось и с коринфянами, то есть некоторые из них держались еще идолов. Сверх сего апостол приготовляется говорить о тех, которые ели идоложертвенное. Хорошо сказал: называясь братом,
ибо всякий, кто виновен в выше исчисленных грехах, носит только имя брата, а на самом деле не есть брат. С таким даже и не есть вместе, чтобы он признал себя скверным по причине греха и удержался от него.
12.
Ибо что мне судить и внешних?Внешними называет эллинов, а внутренними христиан. Я, говорит, нисколько не забочусь о внешних; они живут вне моих законов; следовательно, излишне предписывать Божественные повеления тем, которые живут вне двора Христова. Закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом
(Рим. 3, 19).
12–13.
Не внутренних ли вы судите? Внешних же Бог судит. Итак, извергните развращенного из среды вас.Некоторые после частицы не
(«нет») ставят точку; затем следующие слова читают без вопроса, таким образом: внутренних вы судите. То есть апостол сказав выше: что мне судить и внешних, теперь прибавил: «нет», то есть не мое дело судить их. Но другие читают соединительно и с вопросом: не внутренних ли вы судите? то есть не христиан ли вы должны судить? Внешних же ожидает Страшный суд Божий, от коего избавятся внутренние, если получат суд от вас.