Читаем Толлеус, искусник из Кордоса полностью

— Куда прешь! — остановил Оболиуса грозный окрик, когда он уже поравнялся с воротами. Парень с посеревшим лицом втянул голову в плечи, но тут же выяснилось, что охранник разговаривает с химерой. Она предприняла новую попытку ухватить человека за полу кафтана, так что ему пришлось покинуть свой боевой насест и вскочить на ноги.

— Слышь, запри ее в конюшне или убери куда-нибудь! — эти слова сторож уже явно адресовал замершему парню. — Совсем житья от нее нет!

Гнать волосатую скотину несколько десятков метров до конюшни, а потом возвращаться, когда телега стоит прямо поперек ворот, подростку не хотелось. Вот-вот охранник достаточно проснется, чтобы полюбопытствовать, куда это ученик Толлеуса собрался и что везет. Поэтому парень выбрал второе — убрать животное куда-нибудь. Ошейник из веревки у химеры был сделан давно, поэтому сейчас Оболиус лишь нащупал его в густой шерсти и привязал к телеге собственным кожаным ремешком. Потом также молча, придерживая одной рукой штаны, он запрыгнул в повозку и щелкнул вожжами, ежесекундно ожидая окрика в спину, но его не последовало.

После удачного вояжа в мастерскую хотелось петь. Все прошло без проблем, и перспективы открывались уже не такие мрачные. По большому счету можно было приступать к поискам каравана, чтобы прибиться к нему и под его защитой добраться до дома. Вот только не давал покоя билет в башмаке. Он годится на весь Турнир — хоть каждый день ходи и смотри! Сегодня закончились соревнования на полосе препятствий, но завтра будет очень интересное выступление — сражения управляемых големов друг с другом! Настоящая битва! Страсть, как хочется посмотреть… Ни за что нельзя пропустить такое!

Оболиус прикинул и так, и эдак — по всему выходило, что у него получится и посетить турнир, и продать по дешевке кому-нибудь билет, и вовремя покинуть город. Тогда все сложится как в сказке, где в конце все живут долго и счастливо. Только сегодня нужно обязательно подготовиться. Благо, дел осталось не много.

Юный отпрыск рода Имменсиус не спеша доехал до «Толстяка» и, приветливо улыбнувшись хозяину, договорился насчет конюшни и ужина. Тот скривился, когда вновь увидел химеру, но перечить не стал, памятуя о хозяине мальчугана. Организовав себе ночлег, мальчишка довольно загнул палец — одно дело сделано. Осталось еще одно. Он распряг лошадей, засыпал в стойло овса, надежно запер недовольно булькающую пучеглазую скотину в яслях и отправился к купеческим амбарам. Вечерело, но тут работа и не думала замирать: погрузка и разгрузка телег и фургонов шла полным ходом. Оболиус ожидал, что придется побегать вдоль длинных рядов, выискивая купца, который собирался послезавтра выходить в нужном направлении, но на деле ему повезло сразу. Первый же караван шел как раз в нужное время в нужную сторону. Правда, не через Олитон, а прямо по Торговому Тракту, но ученик искусника не видел проблем, чтобы самостоятельно добраться от развилки — там ему уже не встретятся вездесущие патрули.

Поскольку рыжий пройдоха не требовал места в фургоне и вообще ничего кроме разрешения ехать в хвосте колонны, цена вышла совсем смешная — несколько медяков. Хозяин каравана, наверное, не согласился бы — такие суммы его не интересовали, но Оболиус договорился с управляющим, который не побрезговал маленьким, но зато легким заработком. Можно было походить еще в надежде найти попутчиков прямо до родного дома, но парень не видел в этом никакого смысла. Свободное время и деньги можно потратить на что-нибудь другое, гораздо более интересное. Сегодня вечером он купит мед и вкусные пряники, будет угощать ими своих новых подружек и рассказывать небылицы о чудном старике и Турнире. А они будут сидеть, раскрыв рты и развесив уши, и смотреть на него! А потом они обнимут и поцелуют ученика искусника и будут делать это до тех пор, пока губы не опухнут!

Досье. Входящий № 9311

Широтон — координационный центр Недремлющего Ока.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Програмерзость
Програмерзость

"Несмотря на недостающие части тела, в трупе не было ничего достопримечательного. Он был одним из многих регулярно находимых на улицах, неделю за неделей, месяц за месяцем, словно выброшенных с <американских горок> жизни по капризу какого-то лопнувшего ремня безопасности. Субъекты, лежащие растерзанными и разломанными, как этот неопознанный труп, у его ног, были скорее правилом, чем исключением. В буйных, бурных, бурлящих глубинах Полосы ничто не пропадало зазря. Об этом заботились уличные падальщики и пожиратели тины.Эллен Ватубуа склонилась над трупом. Быстро просканировав тело и найдя что искала, она терпеливо копалась около оголенного левого предплечья. Там, среди порванных волокон мускулов и голубых капилляров, непосредственно под кожей находился миниатюрный фрагмент нерастворимого в кислотных средах пластика с впечатанной в него информацией. Она осторожно переместила наконечник экстрактора в свой спецспиннер и выпустила туда крошечную находку. Через несколько мгновений она уже читала вслух ее содержимое..."

Алан Дин Фостер

Фантастика / Киберпанк