Читаем Tolstoy полностью

It was agreed that The Kreutzer Sonata would be published first in an ephemeral weekly newspaper which did not have such strict censorship, and then handed over to Sonya,119 but rumours that it would be banned even from this publication started spreading at the beginning of December 1889. They were confirmed later that month.120 In the detailed review of the story Pobedonostsev sent his colleague Evgeny Feoktistov in February 1890, he conceded it was a ‘powerful’ work, and that he could not in good conscience ban a story which promoted chastity in the name of morality, but the overwhelmingly bleak message this sent out about the future of the human race made it unacceptable for publication. Alexander III enjoyed the story as much as The Power of Darkness when it was read to him at the Winter Palace, but his wife was shocked – as Theodore Roosevelt would be when translations reached the United States later that year. As US Attorney General, he forbade the distribution of the newspapers which printed it. By February 1890 illegal copies of The Kreutzer Sonata were being read all over Moscow, as we know from statements by Anton Chekhov, who had largely left his medical career behind and was by now a celebrated writer. He had been publishing under his own name in Russia’s most prestigious literary journals for twelve years at this point, and was just beginning to appear on Tolstoy’s radar. In the letter that Chekhov wrote to his friend Alexey Pleshcheyev about The Kreutzer Sonata, his typically incisive, clear-sighted observations bring a breath of fresh air into a debate that was highly charged:

Did you really not like The Kreutzer Sonata? I don’t say that it is a work of immortal genius – I’m not able to judge that – but I do consider that, compared to most of what is being written today both here and abroad, it would be hard to find anything to compare with the importance of its theme and the beauty of its execution. Aside from its artistic merits, which are in places stupendous, we must above all be grateful to the story for its power to excite our minds to their limits. Reading it, you can scarcely forbear to exclaim: ‘That’s so true!’ or alternatively ‘That’s stupid!’ There is no doubt that it has some irritating defects. As well as those you have listed, there is one for which it is hard to forgive the author, and that is his arrogance in discussing matters about which he understands nothing and is prevented by obstinacy from even wanting to understand anything. Thus his opinions on syphilis, foundling hospitals, women’s distaste for sexual intercourse and so on, are not only contentious but show what an ignorant man in some respects he is, a man who has never in his long life taken the trouble to read one or two books written by specialists on the subject. But at the same time the story’s virtues render these faults so insignificant that they waft away practically unnoticed, like feathers on the wind, and if we do notice them they serve merely to remind us of the fate of all human endeavour without exception, which is to be incomplete and never entirely free of blemishes.121

Chekhov undertook his momentous journey to study the notorious penal colony on the island of Sakhalin in the summer of 1890, and when he came back that autumn he was able to read the afterword that Tolstoy had now written – also in samizdat. In response to the furore caused by his story, Tolstoy clarified that chastity was merely an ideal, and that he was not advocating the end of the human race. The time Chekhov spent in Siberia changed him, and also his view of Tolstoy’s story, as in the letter he wrote in December 1890 to his great friend Alexey Suvorin (editor of New Times), his outlook was quite different:

Before my trip, The Kreutzer Sonata was a great event for me, but now I find it ridiculous and it seems quite absurd … To hell with the philosophy of the great men of this world! All great wise men are as despotic as generals and as rude and insensitive as generals, because they are confident of their impunity. Diogenes spat in people’s beards knowing nothing would come of it; Tolstoy lambasts doctors as scoundrels and exposes his ignorance of the important issues because he is another Diogenes whom no one will arrest or criticise in the newspapers …122

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
100 знаменитых евреев
100 знаменитых евреев

Нет ни одной области человеческой деятельности, в которой бы евреи не проявили своих талантов. Еврейский народ подарил миру немало гениальных личностей: религиозных деятелей и мыслителей (Иисус Христос, пророк Моисей, Борух Спиноза), ученых (Альберт Эйнштейн, Лев Ландау, Густав Герц), музыкантов (Джордж Гершвин, Бенни Гудмен, Давид Ойстрах), поэтов и писателей (Айзек Азимов, Исаак Бабель, Иосиф Бродский, Шолом-Алейхем), актеров (Чарли Чаплин, Сара Бернар, Соломон Михоэлс)… А еще государственных деятелей, медиков, бизнесменов, спортсменов. Их имена знакомы каждому, но далеко не все знают, каким нелегким, тернистым путем шли они к своей цели, какой ценой достигали успеха. Недаром великий Гейне как-то заметил: «Подвиги евреев столь же мало известны миру, как их подлинное существо. Люди думают, что знают их, потому что видели их бороды, но ничего больше им не открылось, и, как в Средние века, евреи и в новое время остаются бродячей тайной». На страницах этой книги мы попробуем хотя бы слегка приоткрыть эту тайну…

Александр Павлович Ильченко , Валентина Марковна Скляренко , Ирина Анатольевна Рудычева , Татьяна Васильевна Иовлева

Биографии и Мемуары / Документальное
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное