Читаем Tolstoy полностью

By October 1898 agreement had been reached with the Canadian authorities, and with the help of Kropotkin’s friend James Mavor, a Scottish-born Professor of Political Economy at the University of Toronto and Pavel Biryukov in Geneva, who acted as intermediary in the communications between Russia and Canada, the Lake Huron was chartered to make the first of several month-long sailings between the port of Batumi on the Black Sea and Halifax, Nova Scotia. The future Bolshevik Vladimir Bonch-Bruevich accompanied one of the sailings. He had a deep interest in the oral tradition of dukhobor hymns and psalms, and remained in Canada for a year in order to study their culture. Later, as secretary to Lenin, he would play a crucial role in protecting the Tolstoyans for a short while when they in turn became victims of persecution after the Bolshevik Revolution. Amongst the many other volunteers who also took part in the operation was Tolstoy’s son Sergey who set off first for England in August 1898 to have discussions with Chertkov and the Quakers. during his stay in London, Sergey and the two dukhobor representatives who had been visiting Chertkov were shown round the British Museum by Kropotkin. Wherever they went they were followed by a top-hatted Russian spy and curious glances aroused by the exotic clothes of the dukhobors, who were dressed in traditional blue beshmets (the belted knee-length coats worn by the Caucasian Cossacks), baggy trousers and wool caps.98 From London, Sergey went to Paris to help negotiate first French rights to Resurrection, and then in december he accompanied 2,140 dukhobors on the first sailing to Canada.99 Tolstoy was overjoyed by the rapprochement with his eldest son.100

The exertion involved in writing and publishing Resurrection in serial form took a heavy toll on Tolstoy’s health, and news that he had fallen ill spread rapidly throughout Russia. One person who was greatly concerned was Anton Chekhov, who a year earlier had gone to live in exile in the Crimea in a desperate attempt to stem the rapid advance of tuberculosis. He had suffered his first serious haemorrhage in Moscow in March 1897, and been taken to a clinic near Tolstoy’s house. After Tolstoy came to visit him and spent hours talking to him about immortality, he had suffered another haemorrhage.101 Even though he was in faraway Yalta, Chekhov not only managed to procure a copy of Resurrection the minute it was published as a complete novel, but had already finished it by the end of January 1900, as he declared in a letter to the journalist Mikhail Menshikov: ‘I read it straight through in one gulp, not in instalments or in fits and starts. It is a magnificent work of art.’102 In this letter, Chekhov also confessed that Tolstoy’s illness had alarmed him and kept him in a ‘constant state of tension’. He went on to speak for no doubt millions of Russians when he explained why that was. It is a remarkable letter that deserves quoting at length:

11. Dmitry Khilkov (left) and Sergey Lvovich Tolstoy (right) standing amongst a group of those accompanying the Dukhobors to Canada, 1899

I fear the death of Tolstoy. If he were to die, a large empty space would appear in my life. In the first place, there is no other person whom I love as I love him; I am not a religious person, but of all faiths I find his the closest to me and the most congenial. Secondly, when literature possesses a Tolstoy, it is easy and pleasant to be a writer; even when you know that you have achieved nothing yourself and are still achieving nothing, this is not as terrible as it might otherwise be because Tolstoy achieves for everyone. What he does serves to justify all the hopes and aspirations invested in literature. Thirdly, Tolstoy stands proud, his authority is colossal, and so long as he lives, bad taste in literature, all vulgarity, insolence and snivelling, all crude, embittered vainglory, will stay banished into outer darkness. He is the one person whose moral authority is sufficient in itself to maintain so-called literary fashions and movements on an acceptable level. Were it not for him the world of literature would be a flock of sheep without a shepherd, a stew in which it would be hard for us to find our way.103

In fact, it was the much younger Chekhov who would die first.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
100 знаменитых евреев
100 знаменитых евреев

Нет ни одной области человеческой деятельности, в которой бы евреи не проявили своих талантов. Еврейский народ подарил миру немало гениальных личностей: религиозных деятелей и мыслителей (Иисус Христос, пророк Моисей, Борух Спиноза), ученых (Альберт Эйнштейн, Лев Ландау, Густав Герц), музыкантов (Джордж Гершвин, Бенни Гудмен, Давид Ойстрах), поэтов и писателей (Айзек Азимов, Исаак Бабель, Иосиф Бродский, Шолом-Алейхем), актеров (Чарли Чаплин, Сара Бернар, Соломон Михоэлс)… А еще государственных деятелей, медиков, бизнесменов, спортсменов. Их имена знакомы каждому, но далеко не все знают, каким нелегким, тернистым путем шли они к своей цели, какой ценой достигали успеха. Недаром великий Гейне как-то заметил: «Подвиги евреев столь же мало известны миру, как их подлинное существо. Люди думают, что знают их, потому что видели их бороды, но ничего больше им не открылось, и, как в Средние века, евреи и в новое время остаются бродячей тайной». На страницах этой книги мы попробуем хотя бы слегка приоткрыть эту тайну…

Александр Павлович Ильченко , Валентина Марковна Скляренко , Ирина Анатольевна Рудычева , Татьяна Васильевна Иовлева

Биографии и Мемуары / Документальное
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное