Читаем Том 1 полностью

Южанин рассказывает, как на ЮгеСемь лет провел на войне.Автоматом заняты руки,А рукопись — на спине.Вчерне закончена — третий год,Но не с кем послать в Ханой.Политрук со своею ротой идетИ с рукописью за спиной.Он под огнем, и она под огнем,И его и ее осколком задело,На спине прихваченную ремнем,Словно второе тело.В джунглях спрятать?Съест тля дотла.В землю зарыть?За месяц сгниет,Как будто и не писал ничего.Кому-то оставить?А вдруг убьетНе тебя, а его!Говорит, как страх подталкивал в спину,Как последние дни считал по часам,Когда нес ее тропой Хо Ши Мина,Свою книгу, с войны, сам.Как, с трудом разбирая черновики, —Еще на полгода муки! —Ее вновь переписывал от руки, —Раньше не доходили руки.(Как у нашего Быкова в сорок пятомВсё были заняты автоматом.)Начинает подробности объяснять,Словно речь о неведомом, непохожем,Хотя мы-то как раз — можем понять.Мы-то как раз можем…

МАТЕРИ БОРИСА ГОРБАТОВА

Даже не поверилось сначала:Моряки, одесские ребята,Стоя у Хайфонского причала,Красят теплоход «Борис Горбатов».Я давно не виделся                             с Борисом.Говорят: здоров, всей грудью дышит,Ходит быстро. Жалко только — писемНам, своим товарищам, не пишет.У него хорошая работа,Он всегда любил ее такую,Только перебрался из пехотыНа другую службу, на морскую.Мама, сын Ваш ходит где-то в мореЧто Вы живы, может быть, не зная,Мама, сядьте, напишите Боре,Пусть в ответ хотя бы просигналит.Ну, а если сам Вас не услышит,Где-нибудь с короткого привалаКапитан Вам за него напишет,Так оно и на войне бывало…

ТОВАРИЩУ ТО ХЫУ, КОТОРЫЙ ПЕРЕВЕЛ «ЖДИ МЕНЯ»

Я знаю, здесь мои стихи живутВ прекрасном Вашем переводе.И будут жить, покуда жены ждутТех, кто в походе.Уж четверть века пушки бьют и бьют!И вдовы на могилы ходят,И, ждя живых, мои стихи живутВ прекрасном Вашем переводе.Скорей бы наступил тот годНа длительном пути к свободе,Когда стихи, как люди, свой походЗакончат в Вашем переводе.Пусть в этот день, когда уже не ждутС войны людей и — тишина в природе,Мои стихи, легко вздохнув, умрутВ прекрасном Вашем переводе.

«…Не пишется проза, не пишется…»

…Не пишется проза, не пишется,И, словно забытые сны,Все рифмы какие-то слышатся,Оттуда, из нашей войны.Прожектор, по памяти шарящий,Как будто мне хочет помочь —Рифмует «товарищ» с «пожарищем»Всю эту бессонную ночь…1970–1971Вьетнам — Москва

«Умирают друзья, умирают…»

Перейти на страницу:

Все книги серии К.М.Симонов. Собрание сочинений

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия