Читаем Том 1 полностью

Садовский. Да-да, конечно.

Капитан. Гастрономические магазины отсюда далеко.

Садовский. Обворовали, ограбили… издеваетесь?

Капитан. Ах, вы недовольны! Я вас нечестно обворовал? Я вас могу ограбить честно.

Садовский. Уходите, я буду кричать!

Капитан. Не советую. Из вас ликер потечет. Спокойной ночи. Повторяю — спокойной ночи.

Садовский. Взаимно — вам.

Капитан. Вот это тон. (Уходит.)

Садовский. Боже мой, какой мир, с кем пришлось жить. (Разбирает посылку, вынул портрет матери, читает надпись, поцеловал.) Увижу ли я тебя, моя бедная мать! (Заплакал.)


На пороге остановился Боткин в пальто.


Боткин. Я пришел узнать: вы, друг моей юности Юрий Садовский, — подлец?


Молчание.


За сколько вас купили, Садовский?


Молчание.


Боткин. Бросьте играть. Вас с поезда назначили главным инженером, вы шумите на совещании, вы строитель, энтузиаст, подхалим…

Садовский(грусть, испуг, недоумение сменяются безудержным хохотом). Я строитель? Я энтузиаст? Витя, это туфта[99], это липа, это блат, это мимикрия, друг мой.

Боткин. Я пришел дать тебе пощечину.

Садовский. Клянусь тебе именем матери. Боткин, неужели ты забыл меня? Опомнись! Ты все забыл?

Боткин. Не знаю… Мне так больно, Садовский. Я знал тебя, знаю. Нет, это ты, Юрка… Милый Юрка, я полгода живу в пустоте. Не вижу пространства, не чувствую времени. Страшная штука так жить…


Садовский обнял Боткина. Они трижды поцеловались.


Садовский. Видишь, посылка от матери.

Боткин. А у меня, брат, и семьи нет… Была девушка… но это дым. Я пустой.

Садовский. Ужинать будем. Сколько надо сказать!

Боткин(раздевается). Давно молчу. Какие это газеты? Ах, «Перековка»! (Читает.) «Инженеру Боткину поручено проектировать деревянные шлюзы». Да, поручено.

Садовский. Проектируешь?

Боткин. Проектирую.

Садовский. Барская затея. Бессмысленный жест.

Боткин. Нет, брат, ими владеют солнечно-прекрасные идеи очищения людей от капиталистической скверны. Вот же «Перековка». Это воплощение их идей. Подумай, Садовский, как они будут перековывать тебя или меня? Глупо и скучно!


Затемнение


В кабинете Громова. Начальник и Соня. Входит комендант, берет пустые стаканы.


Начальник. Нет, ты мне дай настоящее, верное, честное слово.

Соня. Слова дать не могу… Тачку возить все равно не буду. Не могу…

Начальник. Постой… Присядь еще. Слушай.

Соня. Хоть год вы мне говорите… Это, ей-богу, как граммофон. Никогда я не работала — и не хочу.

Начальник. А ты слушай, что старшие говорят. Я лучше тебя жизнь знаю.

Соня. Ох, вряд ли… Ну, говорите…

Начальник. Скажи, кого ты будешь грабить? Ты думала, кого вы у нас грабите?

Соня. Обыкновенных честных жителей.

Начальник. Кто они? Ответь.

Соня. А мне что за дело!

Комендант(стоит в стороне). Фу!.. Четыре часа разговаривать с такой ничтожной гадюкой и носить три ромба!.. Чай с печеньем дороже ее стоит государству. (Плюнул, уходит.)

Соня. Не надо мне больше говорить про нашу жизнь. Это хуже, чем тоска.

Начальник. А слово?

Соня. Даю вам честное слово, что я брошу пить водку.

Начальник. И все?

Соня. Да. (Уходит.)

Начальник. Не много же мы сделали с тобой, товарищ начальник… а все-таки лед тронулся.

Эпизод седьмой

Женский барак. Ночь. Входит Костя-Капитан.


Дежурная. Стой! Назад! Кто такой?

Капитан. Кому вы говорите? Мне? Я же электромонтер. Вот наряд. У вас плохо по вечерам горит свет? Покажите, где у вас пробки?

Дежурная. Да, свет у нас горит плохо.

Капитан. А вы кричите, молодость свою губите. Покажите, где у вас пробки?

Дежурная. В углу.

Капитан. У вас есть ножичек?.. Понимаете — ночь, потерял отвертку.

Дежурная. Сейчас принесу. (Уходит.)

Капитан(поет). «Мы кузнецы, и дух наш молод…». (Мгновенно устраивается под одеяло на постель Сони и повязывает голову платком.)


Нинка проснулась.


Умри!


Возвращается дежурная.


Дежурная. Эй вы, монтер, нате ножичек.

Нинка. Он ушел обратно за отверткой.

Дежурная. А-а-а… Ну, спокойной ночи. Я его увижу. (Идет.)


Навстречу Соня.


Где же это ты была?

Соня. Отчетов не отдаю. Знаешь? Молчи.


Дежурная уходит. Соня прошла к постели.


Капитан. Жду… Выпьем вместе. Где закуска?


Молчание.


Сонька, тебя они… Соня, тебя обидели?

Соня. Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Н.Ф. Погодин. Собрание сочинений в 4 томах

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы