Читаем Том 1. Авиация превращений полностью

(Прочеркнутое место — речитатив)

| а лен-ты| дан-ты| бур забор| лови| хоро-ший| пе-реход| твоя колода (Верх дуги)| пе-региб| а па-рахода| са-погинадо кикать лукоморьедля конюшенной ездыиз за острова Амоньявинограда и уздыи рукой ее вертелии руина кабалаи заказаны метелизолотые куполаи чего-то разбелянеткацавейкою вдалиа на небе кораблямипробегали кораблинадо кикать чернозёмома накикавшись в трубукумачёвую алёнуи руину кабалуне смотри на печенегуне увидешь кочерги……а в залетах другими спаржамителеграммою на верстыалексан — дру так и кажетсякто-то кикает за кусты…целый день до заката вечераот парчи до палёвок князевыхвстанут челяди изувеченотьмами синеми полуазии…александра лозят арабыцелый остров ему бовекойалександр лозит корабльминотавра и человека…и апостола зыда масломчерез шею опракинулв море остров в море Патмосв море шапка финикии.

ВСЕ

<1925>

Кика и Кока

Под логотьПод кокуфуфуи не крякайне могутьфанфарыла — апошитьдебаситьдрынь в ухо виляетшапле ментершулакагык буд-то лошадькагык уходырьи свящ жвикавиети воет собакаи гонятся листьясюды и тудыА с неба о хрящивсе чаще и чащевзвильнёт ви ва вувойи мрётся в углыньС пинежек зирелипотянутся кокойпод логоть не фукай!под коку не плюй!а если чихнётсягубастым саплюномто Кика и Кокатакой же язык.

II

Черукик дощёным шагомосклабясь в улыбку кикураспушить по ветровулу!разбежаться на травуобсусаленная фигабуд-то кикана паромбуд-то папа пилигримомна камету ускакалау деау дербадыраау деау деррабарахахетитиМонна Ваннахочет пить.

III

шлёп шляпшлёп шляпшлёп шляпшлёп шляп.

ВСЕ

1925

«Тише целуются…»

Тише целуются— комната пуста —ломкими изгибами —— полные уста: —ноги были белые:пу снегу устал.Разве сандалииходят по песку?Разве православныецеркви расплесну?Или только кошечкиписают под стул?Тянутся маёвкамикрасные гроббситцевые девушки —пу небу губа;кружится и пляшетсябудто бы на бал.Груди как головытело — молокоглазом мерцальнаясолнцем высоко…Бог святая Троицав небо уколол.Стуки и шорохикровью запиши;там где просторнеекэкиши куши:вот по этой лесенкедевушкой спешил.Ты ли целуешься?— комната пуста —так ли сломалися— полные уста?: Ноги были белые:пу снегу устал.

всё

<1925>

Сек

(gew. Esther)

И говорит Мишенькарот открыв даже — шишиля кишиляЯ в штаны ряжен. —Н ты эт его —финьть фаньть фуньтьб м пильнео —фуньть фаньть финьть

(Кочать укоризненно головой)

Иа Иа ЫаН Н НЯ полы мылаН Н Ндриб жриб бобуджинь джень бабахлесь хлясь — здорово —раздай мама!Вот тебе шишелю!финьть фаньть фуньтьнакося кишелю!фуньть фаньть финьть.

ВСЕ

<1925>

1926

Полька затылки (срыв)

писано 1 января 1926 года

Перейти на страницу:

Похожие книги