Он смутился.
— Может быть, мне стоит позвонить мисс Уэст? Не знаю, будет ли уместен мой приход.
— Сегодня вечером я увижусь с ней, так что могу спросить о времени похорон.
— Пожалуйста, сделайте одолжение, — он оживился. — Простите, что я отнимаю ваше время, мне просто пришло в голову… — Он не закончил фразу.
— Ничего.
— Как прошло следствие?
— Как и следовало ожидать, оно отложено. — Я закурил сигарету. — Завтра вылетаю в Гонконг.
— Вы? — он слегка удивился. — Вот это поездка! Связана с этим делом?
— Конечно. Старик Джефферсон поручил мне выяснить прошлое китаянки.
— Знаете, Гонконг — это одно из мест, где мне хотелось бы побывать.
— Я сам себе завидую.
— Ну что же, интересно, что вам удастся узнать. — Он переступил с ноги на ногу. — Надеетесь найти там какие-нибудь следы?
— Понятия не имею. Но во всяком случае, попытаюсь.
— Вы виделись с мистером Джефферсоном. Как он выглядит?
— Выглядит неважно и, по-моему, долго не протянет.
— Жаль, очень хороший старик. Должно быть, смерть Германа здорово подкосила его. — Уэйд направился к выходу. — Я просто на минуточку заглянул к вам. Желаю удачной поездки. Что-нибудь нужно сделать за время вашего отсутствия?
— Спасибо. Я просто запру контору.
— Что ж, тогда до свидания. Любопытно, каким вам покажется Гонконг. И не забудьте спросить о похоронах. И, кстати, узнайте, можно ли прислать цветы.
— Я сообщу вам все завтра.
Я заехал в полицию и взял обещанную Ретником фотографию Джоян. Это был хороший снимок. Фотографу удалось придать ее лицу живое выражение. Девушка, без сомнения, была привлекательной. Я спросил служителя морга, как распорядились относительно похорон. Он сообщил, что ее похоронят завтра за счет Джефферсона на Вудсайд-самитри. Это было кладбище для привилегированных жителей Пасадена-сити.
Ровно в шесть я запер контору и отправился домой упаковывать чемодан. Потом побрился, принял душ и, надев чистую рубашку, поехал в бар «Астор».
Я был на месте без пяти восемь.
Джейн Уэст появилась в баре, когда минутная стрелка на моих часах стояла ровно на пяти минутах девятого. Она вошла с уверенным видом хорошо одетой красивой девушки, сознающей свою привлекательность. Пока она шла к моему столику, мужчины провожали ее взглядами. Мы сказали друг другу несколько вежливых банальных фраз, и я заказал ей мартини. Сам я пил виски. Она передала мне билет на самолет и кожаный бумажник.
— Вот вам гонконгские доллары, — сказала она. — Это избавит вас от лишних хлопот. Кстати, я могу заказать вам номер в отеле по телефону. «Мирамар» или «Пенисулар» — самые лучшие отели в Гонконге.
— Спасибо, но я решил остановиться в гостинице «Небесная империя».
Она кинула на меня быстрый взгляд и сказала:
— Да, конечно.
— Вы не забыли фотографию?
Пока официант снимал с подноса блюда, она открыла сумочку и передала мне конверт.
Большой глянцевый чудесный снимок скорее всего был сделан профессионалом. Мужчина, изображенный на фотографии, пристально смотрел в объектив. Неприятное лицо: смуглое, с густыми черными бровями, с сильной, безжалостной челюстью и узким ртом. Такие лица часто встречаются в полицейских досье. Это было для меня полной неожиданностью. Герман Джефферсон почему-то представлялся мне более добродушным и беспечным человеком. Этот же мужчина был склонен к насилию и жестокости. Я вспомнил слова, сказанные Джейн Уэст: «Он страшный человек, и у него нет хороших качеств». Теперь я мог ее понять. Я посмотрела на Джейн. Она бесстрастно наблюдала за мной.
— Я понимаю, что вы имели в виду, — сказал я. — Он совершенно не похож на своего отца, не так ли?
Она ничего не ответила. Я спрятал снимок в бумажник, и тут мне захотелось показать ей фото Джоян.
— Вы спрашивали меня, хорошенькая ли она. Вот, посмотрите.
Какое-то время она раздумывала. Мне показалось, что она побледнела. Потом взяла снимок, и рука ее была достаточно твердой. Теперь наступила моя очередь наблюдать, как она рассматривает снимок. Ее лицо ничего не выражало, некоторое время она рассматривала фото, потом вернула его мне.
— Да, она красивая, — холодно констатировала она.
Я поднял бокал, и мы выпили.
— Вы говорили, что похороны завтра? — спросил я.
— Да.
— Друг Германа просил меня узнать, можно ли и ему прийти. Наши конторы рядом. Его зовут Джек Уэйд. Он учился в школе вместе с Германом.
Джейн насторожилась.
— На церемонии будем только я и мистер Джефферсон. Никого из друзей не приглашали.
— Я передам ему это. Можно ли ему прислать цветы?
— Цветов не нужно. — Она посмотрела на часы и встала. — Мне пора идти. Меня ждет мистер Джефферсон. Могу я еще что-нибудь сделать для вас?
Мы едва притронулись к напиткам. Меня охватило смутное разочарование. Я надеялся познакомиться с ней поближе, но ничего из этого не вышло.
— Нет, благодарю вас. Когда вылетает самолет?
— В одиннадцать часов. Вам нужно быть в аэропорту за полчаса до вылета.
— Спасибо за хлопоты.