Читаем Том 1. Парижачьи полностью

Я приехал потому что мне надоело сидеть здесь. Я ничего с ним не делал. Не зная что делать я позвонил домой узнал, что вы и жена моя уехали и что разстрига наверху. Я поспешил выяснить в чем дело.

Ложь. У вас было назначено свидание.

У меня свидания назначено не было, а как вот вы попали туда на свидание с моей женой.

Вы вашу версию крадете у меня. Это я позвонила по телефону и узнав что разстрига там, поехала к нему.

— Не знаю, как вам поверить, швея. Если вы приехали повидать мужа, то почему вы его не видели и не искали и мало того убежали тотчас как он вас увидел? Мне кажется вы говорите неправду.

— Неправду? Я встретила вашу жену, которая меня заверила, что моего мужа там нет, что он уехал и заставила меня остаться с ней. Это она солгала мне.

— Теперь вы будете валить все на мою жену. Как вам не стыдно.

А вы валите на моего мужа. Между тем, вы ведь не говорили по телефону, когда он был там же, заметая следы.

— Но и вы же звонили по телефону, когда моя жена была там же, заметая следы.

— Но вашей жены не было со мной

— Сомневаюсь

— Вы просто ведете недопустимую атаку, чтобы сбить меня с толку.

— Это вы пытаетесь сбить меня с толку. Но я вижу, что вы в заговоре с вашим мужем — это я знаю достоверно.

— Ваша жена не знала, что вы приедете и помешала мне повидать моего мужа, чтобы не расстроить вашего свидания. Нечего сказать, занятие почтенное и приличное,

— То что вы говорите, — простая беспочвенная выдумка, я не видел жены со вчерашнего дня.

— Какое это имеет значение, вы могли с ней сговориться еще вчера

— Мог ли я с ней сговориться или нет, это другой вопрос, но что вы в заговоре с вашим мужем у меня есть доказательства повеще ваших.

— Не грозитесь поджалуйста.

— Я не грожусь, я знаю

— Вы меня не собьете с моего мнения я знаю теперь, что вы противный, лгун и выдумщик

— Я продолжаю также высоко ставить вас, как ставил всегда, но вы тоже далеки от правды.

— Вы распустились, я прекращу эти ваши увиливания с моим мужем и со мной, пока вы замышляете гадости.

— Я ничего не замышляю, это ваш муж замышляет гадости

— Конечно, вы перебиваете меня все время и не даете мне ничего сказать.

— Вам незачем говорить

— Вы должны мне дать говорить

— Я вам не дам говорить

— Вы мне должны дать говорить, если вы хотите доказательств

— Я не хочу никаких доказательств, вы все подтасуете и насочините

— Но дайте мне сказать

— Совершенно ни к чему

— Но всетаки

— Не надо

— Послушайте. После этого вы будете говорить, что вы не в отвратительном заговоре с вашим мужем.

— А что?

— Что! Когда я переодевался он утащил все мое платье, запер все двери и хотел звонить вам, чтобы посмотреть на меня голого, но на этот раз в его присутствии.

— Что он это сделал. Вы лжете.

— Нет, это правда.

Швея села на стул и хохоча.

Какой остряк. Посмотреть на вас в его присутствии. Посмотреть на вас в его присутствии. Почему же он этого не сделал?

Я вырвал у него трубку.

Швея хохотала. Ха ха ха. Какой остряк и какой дурак. Ведь самое опасное показывать вас без платья.

Она смеялась громко и с удовольствием.

Щеголь молчал.

И он вас выпустил.

Да после того как вы позвонили.

Ну и что же

И он уехал домой, а я сюда.

Как сюда?

Да я же больше полчаса брожу по лесу и ищу вас. Новый взрыв хохота швеи. Вы ищете меня полчаса, а я полчаса жду вас в лесу. Ха, ха, ха. Вот это замечательно. А где мой муж.

Я послал его к себе домой, чтобы он не ехал сюда.

Боже как весело. Но для большого веселья я еду его искать домой.

Но щеголь взял швею за руку и усадил ее. Куда вы, надо завтракать. Довольно метаться. Посмотрите уже...

13.33

Вы полчаса ищете меня по лесу, это замечательно. А я знаете, посидела и пошла бродить. Потом я забралась куда то в чащу, решив, что вы меня должны там обязательно найти. Потом ни с того, ни с сего рассердилась и вернулась. И хорошо сделала. А то бы до сих пор сидела бы где нибудь на скамейке.

Я вас искал повсюду звал кричал звал. Вы не отзывались. Я пошел дальше в лес решив, что вы где нибудь в глубине. Я даже испугался не утонули ли вы в озере. Потом я решил, что вы посмеялись надо мной и рассердившись, решил вернуться. Я думал, что вы позвонили мне, чтобы сбить меня с толку. Как это глупо, что мы потеряли столько минут в поисках друг друга. Но слава Богу, все прошло и споры и все.

Отлично.

Действительно, это необычайно нелепо, все эти споры, истории столкновения обстоятельства. Знаете что — не будем ни о ком больше думать, давайте есть, есть вот и все. Давайте питаться. Я необычайно голодна. И оставим всякие заботы об остальном. Когда приедут — приедут.

Они сидели довольные, взбодренные возвращенные. Теперь они вернулись к тому состоянию, в котором были несколько минут назад. Неприятные обстоятельства прошли.

Щеголь смотрел на швею с восхищением. Сегодня она была так замечательна и то, что взбудоражена делало ее еще более такой. Вознесенный глядел он на нее пристально и вперившись. Брал ее руку и опять смотрел и рассматривал и весь жил, пока млела и горела и сгорала и цвела цвела.

Перейти на страницу:

Все книги серии И.М.Зданевич. Собрание сочинений в 5 томах

Похожие книги