Читаем Том 1 "Пробуждение", Том 2 "Принятие" (СИ) полностью

Да, Эндрю Сендерс был ещё тем уродом. Кира не один раз ощущала на себе его липкий, похотливый взгляд, да и чего там говорить, тот осмеливался даже подкатывать к ней, но был отвергнут в грубой форме, после чего акцент внимания, прожигающего жизнь, смещался на других — более доступных особей женского пола.

Бухло, наркотики, беспорядочные половые связи, а теперь и убийства — Эндрю брал от жизни всё. Причём в самой низменной, ничтожной форме этого выражения.

Оставив тёплые воспоминания своему мужу и сына-ублюдка, насильника, леди Марина покинула бренный мир слишком рано для своего возраста. Светлая, добрая женщина. Бисмарк откровенно не понимала, в кого пошёл единственный отпрыск одного из сильнейших одарённых.

Кира встретилась глазами с боссом.

— Вы уверены?

— Как никогда в своей жизни, — ни на ёту не дрогнул старческий голос.

В это время, в соседнем помещении учёные местного комплекса завершали экспериментальный, а оттого секретный процесс разделения. Центрифуга была остановлена. Пробирка с кровью перекочевала в современное устройство, своими размерами похожее на промышленный принтер. Вскоре работа была завершена, результат проверен. В мензурку с пурпурной жидкостью оказались добавлены несколько капель бесцветной субстанции.

И вот, к Кристоферу и его помощнице вышла миловидная сотрудница в больших круглых очках.

— Сэр Сендерс, — она протянула мужчине шкатулку, выполненную из дерева тёмной породы. Внутри неё в бархатной, мягкой подложке лежал изящный металлический шприц с жидкостью пурпурного цвета. — Заказанный вами «S Активатор» готов.

— Каков процент успешного исхода?

— Не больше десяти, — женщина поджала губы. — Клинические исследования были остановлены. Проект закрыт, — пыталась она оправдаться, но мужчина удовлетворённо махнул ладонью.

— Благодарю за проделанную работу.

Развернувшись, член совета М. А. Г. в сопровождении многогранного гесшена покинул территорию лабораторного комплекса.

Сев в автомобиль представительского класса, старик передал недавно полученную коробку помощнице.

— Кира, ты знаешь, что с этим делать. Завтра вылетаешь в Киото.


* * *

Почуяв, раздирающий пазухи носа, резкий запах нашатыря, Шон мотнул головой, приходя в себя.

Дёрнувшись, парень попытался вырваться, однако его тело было пристёгнуто ремнём безопасности, а руки умело скованы за спиной пластиковым хомутом.

Глаза неосмысленно блуждали по салону автомобиля.

«Где я?»

Несколько демонстративных щелчков пальцами перед его лицом, заставили парня обратить внимание на свою похитительницу.

Женщина успела переодеться. На ней сейчас был строгий брючный костюм и как изюминка — оперативная пистолетная кобура подмышкой.

— Очухался? — услышал юноша её голос, словно под толщей воды.

Неуверенно качнув головой и расслабившись, парень убедился, что его не собираются убивать. По крайней мере, прямо сейчас.

— Хорошо. С тобой хотят поговорить.

К собеседнице подсел поджарый мужчина среднего возраста.

— Меня зовут Сейга Акири, — произнёс незнакомец. — Прошу меня заранее простить за доставленные неудобства, однако перед тем как с тобой пообщаться, я был вынужден навести о тебе справки. Уж, извиняй, — уголки его губ скромно дёрнулись в намёке на улыбку, — должность такая.

— Какая? — Шон заинтересованно посмотрел на мужчину.

— Глава разведки клана Акири, — не постеснявшись ответил собеседник, после чего продолжил начатую речь. — Недавно ты спас мою племянницу, Сакуру Акири.

Увидев непонимание в глазах собеседника, Сейга попытался напомнить.

— Два обмудка, поезд, черноволосая школьница которую ты защищал.

Шон утвердительно качнул головой. Разумеется, такое трудно забыть, ведь чтобы защитить упомянутую, ему пришлось лишить жизни двух не особо хороших представителей «янки» (антисоциальная субкультура Японии, что-то вроде гопников).

(ожидание VS реальность:)

— Вижу по твоему лицу, что понял, о какой ситуации идёт речь. Итак, — продолжил он, смекнув, что отходит от изначальной темы, — добавил же ты мне работёнки. Кстати, Шон, ты в курсе, что находишься под колпаком не только у копов, но и у ещё двух независимых групп скрытого наблюдения? Нет⁈ Одна — разведка клана Танака, а вот принадлежность вторых моим людям определить не удалось. Очень аккуратно работают, не светятся, — пояснил Сейга.

В общем, глава клана Акири показался добродушным, разговорчивым мужичком, однако Адам не сомневался, будь он таким на самом деле, вряд ли занял свой пост.

«Хорошая у него маска, да и актёрская игра на несколько уровней выше, чем у подчинённой», — промелькнули мысли в голове бывшего курсанта.

— Я хотел до тебя донести, что клан Акири благодарен тебе за содеянное в поезде и готов выполнить ряд просьб. В разумных пределах.

Шон кивком указал на свой сцепленные за спиной руки и ремень безопасности, что пересекал его грудь.

— Акири-сан, так вот она какая клановая благодарность?

Безопаснику хватило одного взгляда, чтобы его подчинённая метнулась и освободила школьника.

«Так намного лучше», — подумал парень, потирая затёкшие кисти рук.

Перейти на страницу:

Похожие книги