(4) «Писатель или списыватель» ~ подпись Аякс, псевдоним А. А. Измайлова – Речь идет о статье «Писатель или списыватель», подписанной псевдонимом «Мих. Миров» (БВ. 1909. № 11160. Веч. вып. 16 июня. С. 5). Ее автор сравнил тексты сказок Ремизова «Небо пало» и «Мышонок» с текстами-источниками из сборника Н. Е. Ончукова «Северные сказки» (СПб., 1908), нашел текстологические параллели и на этом основании обвинил писателя в плагиате. В 1898–1916 гг. А. А. Измайлов, действительно писавший под псевдонимом «Аякс», был зав. литературным отделом БВ и одним из основных постоянных критиков этой газеты. Однако до настоящего времени ист. прямых доказательств того, что именно он являлся автором статьи, хотя Ремизов был убежден в этом. См. его позднее признание: «До расчленения на “писателя” и “человека” в памяти храню о себе – все врет, грубый. С расчленением на “человек” и “писатель”. <…> 3) литературный вор (А. Измайлов)» (Кодрянская. С. 90). О возможном авторе пасквиля см. письмо А. Измайлова Ф. Сологубу от 25 марта 1910 г.: «Моя личная точка зрения на эти недоразумения, связанные с кричащим термином “плагиат”, не совпадает с редакционной. По личному опыту я знаю, какие штуки здесь шутит память, и как нетрудно двум авторам попасть в одно веяние мысли. Для меня нет ничего отвратительнее восторженного захлебывания толпы, когда Чуковский обвинил Бальмонта за три выражения, схожие в статье с выражениями какого-то англичанина, (Бальмонта, у которого 20 книг!) или Ремизова за пользование сказкой. Я уезжал на Кашинские торжества, когда приняли обвинение Ремизова и, забрав корректуру письма, доказывал, что не стоит его давать. Добился только того, что смягчили выражения. Моя роль в газете вообще незначительна» (Федор Сологуб и Ан. Н. Чеботаревская. Переписка с А. А. Измайловым. Публикация М. М. Павловой // Ежегодник
(5) А. А. Измайлов уличает меня в плагиате ~ третий год печатает Котылев мои сказки, почему же только теперь Измайлов обратил вничание на мою воровскую природу – я пересмотрел все Котылевские листки – до последнего номера «Скетинг Ринга» с моими сказками… – Текстологическая основа для изложения этого эпизода в ПБ – текст кн. «Кукха», гл. «Язва». Ср.: «Трудно мне было выбиваться в “писатели”. И хоть многих уже навастривал <…>, а самому приходилось околачиваться в “Скетинг-ринге”, во “Всемирной Панораме”, да и то стараниями А. И. Котылева, действовавшего в выколачивании авансов не только убеждением, но, как узнал я потом, и мордобоем. <…> И как на грех А. А. Измайлов из побуждений самых высоких, <…> написал про меня в вечерней Биржевке» (Кукха. С. 81). Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1995 год. СПб., 1999. С. 207–208). В комментарии к письму М. М. Павлова расшифровывает подпись так: «Мих. Миров <Чуковский?>». В пользу гипотезы об авторстве Чуковского свидетельствует и текст «Петербургского буерака», где факту узнавания о пасквиле предшествуют подробные рассуждения Ремизова о Чуковском, возможно, и сообщившем писателю об Измайлове как авторе статьи.
(6) Измайлов заканчивает торжественно: «как можно терпеть в среде честных писателей подобного сочинителя, как г. Ремизов?» – Цитата из статьи «Писатель или списыватель» // БВ. 1909. № 11160. Веч. вып. 16 июня. С. 5.
(7) А правда в этой сказке – амплификаций – и интерполяций… – Текст основан на неточном цитировании Ремизовым своего Открытого письма в редакции по поводу обвинения в плагиате (Русские Ведомости. 1909. № 205. 6 сент. С. 5; Золотое Руно. 1909. № 7–9. С. 145–148). См. текст письма: Т. 2 наст. изд. С. 607–610).