Ну уж, разумеется, затем и Никитина стихотворения, и графа А. Толстого, и Цыганова, и Шевцова, и Некрасова — все подобранные под один тон; а «также стихотворения в этом роде» Пушкина, Языкова, Майкова, Мея, Берга и проч., а вместе с тем считается
Затем переводы в стихах разных сербских, болгарских и проч. песен; затем проза: народные славянские рассказы и предания из книги Боричевского{185}
, из памятников старинной русской литературы Костомарова; анекдоты из жизни Петра Великого, Суворова, Наполеона; отрывки из романов Загоскина, Лажечникова, из рассказов Даля, из военных рассказов Л. Толстого.Это, разумеется, очень хорошо.
И затем переход к VI и последнему отделу. Этот отдел представляет
Символ веры, молитву господню и десять заповедей. (Должно быть напечатано церковнославянским шрифтом, для ознакомления народа с церковнославянским шрифтом и
Затем: рассказы из священной истории, из «Книги премудрости Иисуса, сына Сирахова», места из Евангелия, переведенного на русский язык, последние дни Иисуса Христа из книги Иннокентия{187}
, места из объяснений на литургию, из сочинений Гоголя и других{188}, из «Начертания христианских обязанностей» Кочетова{189}, из поучений Иродиона Путятина{190}, слово о пьянстве Тихона Задонского{191}. Затем следуют статьи «церковно-исторического и священно-географического содержания», как-то: принятие христианства Константином Великим{192}, принятие христианства на Руси Владимиром{193}, житие некоторых мучеников, житие св. Ольги, Кирилла и Мефодия, Нестора-летописца{194}. Описание святых мест: Иерусалима, Вифлеема, Афона{195} — извлечение из путешествий Барского, инока Парфения,Опять-таки повторяем: все это, разумеется, превосходно и отлично
«Так представлялись пишущему эти строки содержание и строй книги для народа и воскресных школ. Все, что написано здесь, взято из непосредственного наблюдения и опыта в среде народной и из многообразия относительных данных и явлений насущной, практической жизни, возведено в мысль, которая, может быть, еще далека от надлежащего требования, но зато высказана по крайнему разумению и убеждению нашему. Никто не может отрешиться вполне от своей среды, от своего воспитания, и потому и статья эта, вероятно, имеет свойственные ей недостатки».{197}
Что сказать на это? Мы, кажется, уже всё высказали. Припомним, впрочем, здесь несколько слов, сказанных об «Читальнике» нашим фельетонистом, в майском номере нашего журнала. Нам кажется, что эти несколько строк могут послужить хорошим заключительным словом и к нашей теперешней статье.