А разве можно при дамах зевать?
1-й гость
. Pardon, mesdames, это я нечаянно.Зинаида Савишна встает и уходит в правую дверь; продолжительное молчание.
Егорушка
. Два бубны.Авдотья Назаровна
. Пас.2-й гость
. Пас.Косых
. Пас.Бабакина
(в сторону). Господи, какая скука, помереть можно!II
Те же, Зинаида Савишна и Лебедев.
Зинаида Савишна
(выходя из правой двери с Лебедевым, тихо). Что уселся там? Примадонна какая! Сиди с гостями! (Садится на прежнее место.)Лебедев
(зевает). Ох, грехи наши тяжкие! (Увидев Бабакину.) Батюшки, мармелад сидит! Рахат-лукум!.. (Здоровается.) Как ваше драгоценнейшее?..Бабакина
. Очень вами благодарна.Лебедев
. Ну, слава богу!.. Слава богу! (Садится в кресло.) Так, так… Гаврила!Гаврила подносит ему рюмку водки и стакан воды; он выпивает водку и запивает водой.
1-й гость
. На доброе здоровье!..Лебедев
. Какое уж тут доброе здоровье!.. Околеванца нет, и на том спасибо. (Жене.) Зюзюшка, а где же наша новорожденная?Косых
(плаксиво). Скажите мне, ради бога: ну, за что мы остались без взятки? (Вскакивает.) Ну, за что мы проиграли, черт меня подери совсем?Авдотья Назаровна
(вскакивает и сердито). А за то, что если ты, батюшка, не умеешь играть, так не садись. Какое ты имеешь полное право ходить в чужую масть? Вот и остался у тебя маринованный туз!..Оба бегут из-за стола вперед.
Косых
(плачущим голосом). Позвольте, господа… У меня на бубнах: туз, король, дама, коронка сам-восемь, туз пик и одна, понимаете ли, одна маленькая червонка, а она, черт знает, не могла объявить маленький шлем!.. Я сказал: без козыря…Авдотья Назаровна
(перебивая). Это я сказала: без козыря! Ты сказал: два без козыря…Косых
. Это возмутительно!.. Позвольте… у вас… у меня… у вас… (Лебедеву.) Да вы посудите, Павел Кириллыч… У меня на бубнах: туз, король, дама, коронка сам-восемь…Лебедев
(затыкает уши). Отстань, сделай милость… отстань…Авдотья Назаровна
(кричит). Это я сказала: без козыря!Косых
(свирепо). Будь я подлец и анафема, если я сяду еще когда-нибудь играть с этою севрюгой! (Быстро уходит в сад.)2-й гость уходит за ним, за столом остается Егорушка.
Авдотья Назаровна
. Уф!.. Даже в жар от него бросило… Севрюга!.. Сам ты севрюга!..Бабакина
. Да и вы, бабушка, сердитая…Авдотья Назаровна
(увидев Бабакину, всплескивает руками). Ясочка моя, красавица!.. Она здесь, а я, куриная слепота, и не вижу… Голубочка… (Целует ее в плечо и садится рядом.) Вот радость! Дай же я на тебя погляжу, лебедь белая! Тьфу, тьфу, тьфу… чтоб не сглазить!..Лебедев
. Ну, распелась… Жениха бы ей лучше подыскала…Авдотья Назаровна
. И найду! В гроб, грешница, не лягу, а ее да Саничку замуж выдам!.. В гроб не лягу… (Вздох.) Только вот, где их найдешь нынче, женихов-то? Вон они, наши женихи-то, сидят нахохлившись, словно петухи мокрые!..3-й гость
. Весьма неудачное сравнение. С моей точки зрения, mesdames, если теперешние молодые люди предпочитают холостую жизнь, то в этом виноваты, так сказать, социальные условия…Лебедев
. Ну, ну!.. не философствуй!.. не люблю!..III
Те же и Саша.
Саша
(входит и идет к отцу). Такая великолепная погода, а вы сидите здесь, господа, в духоте.Зинаида Савишна
. Сашенька, разве ты не видишь, что у нас Марфа Егоровна?Саша
. Виновата. (Идет к Бабакиной и здоровается.)Бабакина
. Загорделась, Саничка, загорделась, хоть бы разок приехала. (Целуется.) Поздравляю, душечка…Саша
. Благодарю. (Садится рядом с отцом.)Лебедев
. Да, Авдотья Назаровна, трудно теперь с женихами. Не то что жениха – путевых шаферов достать негде. Нынешняя молодежь, не в обиду будь сказано, какая-то, господь с нею, кислая, переваренная… Ни поплясать, ни поговорить, ни выпить толком…Авдотья Назаровна
. Ну, пить-то они все мастера, только дай…