Читаем Том 12 (XVI век, литература «обобщающих предприятий») полностью

И эти святые великие книги — двенадцать Миней Четьих, в которых собраны все святые четьи книги, — отдал я в дом Пречистой Богородицы и великих чудотворцев Петра, Алексея и Ионы, в святую соборную церковь русской митрополии Успения Пресвятой Богородицы в одиннадцатый год своего святительства и смирения духовной пастве, на помин своей души, на вечное поминание по своим родителям и по себе и на душевную пользу святейшим митрополитам всея Руси и прочим церковникам: священным протопопам, и священным иереям, и архидьяконам, и протодьяконам, и дьяконам, и чтецам, и певчим, и всем православным христианам, приемлющим и с трепетом и со вниманием прочтущим эти святые книги, по благословлению митрополита или церковного чиноначальника, на большую пользу духовную не только себе, но и иным, слушающим со вниманием, во славу Божью. Аминь.

И да пусть никто эти святые великие книги — двенадцать Миней Четьих — из святой церкви русской митрополии Пречистой Богородицы честного и славного ее Успения и великих чудотворцев не присвоит или умышленно не похитит, иначе таковой, как надругатель и расхититель Божьей церкви, осужден будет не только в век нынешний, но и в будущий. А тот, кто эти святые книги примет по святительскому благословению и со страхом Божьим и с великим вниманием прочитает, на пользу душевную себе и слушающим, тот будет благословен Богом и воспримет от него великий дар не только здесь, но и на том свете, по божественному апостолу: «око не видит и ухо не слышит, тому человеку и на сердце не падет то, что уготовил Бог любящим его», читающим эти святые книги с трепетом и вниманием. Аминь.

А писал я эти святые великие книги в Великом Новгороде, когда был там архиепископом. А писал и собирал и воедино их объединял двенадцать лет, истратив на то большие средства, наняв много писцов, не щадя серебра и всяческих воздаяний. Но особо большие трудности и заботы преодолел при исправлении и переводе на русский язык иностранных и древних сочинений: насколько Бог нас вразумил, столько и смогли сделать, а иное же и доныне в них осталось не исправлено, и это оставили тем, кто с Божьей помощью сможет исправить это после нас. А если я где и погрешил, по своему незнанию, в этих иностранных и древних изречениях или если среди этих святых книг окажется написанным ложное или отреченное святыми отцами слово, а мы не смогли это исправить и изъять, то я прошу у Господа Бога в этом прощения молитвами всех святых, о которых в этих книгах написано. А читающих эти святые книги, тех, кто смогут, молю с Божьей помощью все недоконченное в них исправить, и за это они воспримут от Бога двойное воздаяние, а от всех святых — благословение, поскольку в этих святых Четьих Минеях собраны и написаны все святые четьи книги. И во имя того молю коленопреклоненно всех, с верою читающих эти святые книги, да помянут мою смиренную и грешную душу в своих святых молитвах ко всесильному Богу, дабы получил я в день второго пришествия Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа, когда Господь будет судить всех и воздавать каждому по делам его, — десное предстояние со всеми святыми, угодными Богу.

<p><strong>КОММЕНТАРИЙ</strong></p>

Текст Летописца публикуется по Успенскому списку сентябрьской Минеи — ГИМ, Синод. собр. № 986(784), лл. 1—2 об.

<p><strong>11 СЕНТЯБРЯ. ПОУЧЕНИЕ СВЯТОГО ОТЦА ФЕОДОРА, ИГУМЕНА СТУДИЙСКОГО...</strong></p>

Подготовка текста, перевод и комментарии Т. Р. Руди

<p><strong>ОРИГИНАЛ</strong></p>В ТОЙ ЖЕ ДЕНЬ.[9] ПОУЧЕНИЕ СВЯТАГО ОТЦА ФЕОДОРА, ИГУМЕНА СТУДИЙСКАГО, ЕЖЕ НЕ ОТЧАЯТИСЯ СВОИМИ ГРТЕХИ БОЖИЯ МИЛОСТИ

Ничтоже противно хотящему спастися, ни сумнения обьдержай, аще и в последний видъ злых греховь впадеть. Въистину глаголю, послуси бо сему суть мнози, — иже о Давыде, старейшине разбойникомь[10]: какъ бе прьвие человекоубийца и всего зла исполненъ, и како, покаявся, мнишеский взя образ и бысть искусенъ и от диявола насиляемыя исцеляаше. Рече бо аггель к нему: «Давыде, Давыде! Отпусти Господь Богь грехи твоя». Не точию же прости его, но и чюдотворца показа. Хощеши ли и другаго видети — виждь Монасию,[11] иже на 50 и два лета преврати Иизраиля служити бездушьнымь капищемъ, — и той в мало дний покаявся спасеся и возда хвалу Богови, юже и доныне поетъ Божия церкве. И паки божественый Давыдъ по прелюбодеянии и разбои пророческий прия даръ.[12] Мария же Египтяныни по несытьстве греховнемь во аггельский достиже образ и пророчества сподоблена бысть.[13] И ини мнози, падъшеся грехи, покаяниемъ восташа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека литературы Древней Руси

Похожие книги

История Российская. Часть 1
История Российская. Часть 1

Татищев Василий Никитич (1686 – 1750), русский государственный деятель, историк. Окончил в Москве Инженерную и артиллерийскую школу. Участвовал в Северной войне 1700-21, выполнял различные военно-дипломатические поручения царя Петра I. В 1720-22 и 1734-37 управлял казёнными заводами на Урале, основал Екатеринбург; в 1741-45 – астраханский губернатор. В 1730 активно выступал против верховников (Верховный тайный совет). Татищев подготовил первую русскую публикацию исторических источников, введя в научный оборот тексты Русской правды и Судебника 1550 с подробным комментарием, положил начало развитию в России этнографии, источниковедения. Составил первый русский энциклопедический словарь ("Лексикон Российской"). Создал обобщающий труд по отечественной истории, написанный на основе многочисленных русских и иностранных источников, – "Историю Российскую с самых древнейших времен" (книги 1-5, М., 1768-1848)."История Российская" Татищева – один из самых значительных трудов за всю историю существования российской историографии. Монументальна, блестяще и доступно написанная, эта книга охватывает историю нашей страны с древнейших времен – и вплоть до царствования Федора Михайловича Романова. Особая же ценность произведения Татищева в том, что история России здесь представлена ВО ВСЕЙ ЕЕ ПОЛНОТЕ – в аспектах не только военно-политических, но – религиозных, культурных и бытовых!

Василий Никитич Татищев

История / Древнерусская литература / Древние книги
История о великом князе Московском
История о великом князе Московском

Андрей Михайлович Курбский происходил из княжеского рода. Входил в названную им "Избранной радой" группу единомышленников и помощников Ивана IV Грозного, проводившую структурные реформы, направленные на укрепление самодержавной власти царя. Принимал деятельное участие во взятии Казани в 1552. После падения правительства Сильвестра и А. Ф. Адашева в судьбе Курбского мало что изменилось. В 1560 он был назначен главнокомандующим рус. войсками в Ливонии, но после ряда побед потерпел поражение в битве под Невелем в 1562. Полученная рана спасла Курбского от немедленной опалы, он был назначен наместником в Юрьев Ливонский. Справедливо оценив это назначение, как готовящуюся расправу, Курбский в 1564 бежал в Великое княжество Литовское, заранее сговорившись с королем Сигизмундом II Августом, и написал Ивану IV "злокусательное" письмо, в которомром обвинил царя в казнях и жестокостях по отношению к невинным людям. Сочинения Курбского являются яркой публицистикой и ценным историческим источником. В своей "Истории о великом князе Московском, о делах, еже слышахом у достоверных мужей и еже видехом очима нашима" (1573 г.) Курбский выступил против тиранства, полагая, что и у царя есть обязанности по отношению к подданным.

Андрей Михайлович Курбский

История / Древнерусская литература / Образование и наука / Древние книги
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1

В томе представлены памятники древнерусской литературы XI–XVII веков. Тексты XI–XVI в. даны в переводах, выполненных известными, авторитетными исследователями, сочинения XVII в. — в подлинниках.«Древнерусская литература — не литература. Такая формулировка, намеренно шокирующая, тем не менее точно характеризует особенности первого периода русской словесности.Древнерусская литература — это начало русской литературы, ее древнейший период, который включает произведения, написанные с XI по XVII век, то есть в течение семи столетий (а ведь вся последующая литература занимает только три века). Жизнь человека Древней Руси не походила на жизнь гражданина России XVIII–XX веков: другим было всё — среда обитания, формы устройства государства, представления о человеке и его месте в мире. Соответственно, древнерусская литература совершенно не похожа на литературу XVIII–XX веков, и к ней невозможно применять те критерии, которые определяют это понятие в течение последующих трех веков».

авторов Коллектив , Андрей Михайлович Курбский , Епифаний Премудрый , Иван Семенович Пересветов , Симеон Полоцкий

Древнерусская литература / Древние книги