Когда вставал Эсхил в защиту Прометея,Рим Ювенал хранил от ярости злодея,А Данте низвергал тиранов в черный ад,Поэты были те подобны эвменидам;Их озаренный лик пугал всех мрачным видом,Был маской бронзовой, чьи в ночь уста кричат.И ужас шел от них. В их черепах горящихКлубился мыслей рой, стремительных, свистящих,Что жгли надменный грех, боролись с подлым зломИ гордой на чело ложились диадемой —Неумолимою и грозною эмблемойЗмей, что сплелись клубком.О змеи тайные Минервы исступленной,Драконы-божества, пророчицы-горгоны,Стон подхватив людской в неистовстве своем,Всем нам несете вы пример и поученье.Вы для народных масс, для зла и преступленья —И мудрость светлая и черной кары гром.
Джерси, 1 ноября
"
О жалкий сплав людских сует, пустых желаний, —
"О жалкий сплав людских сует, пустых желаний, —Мечты! Вы вянете при первом же дыханьеСтепных ветров, что вас разносят по земле.Любовь, и власть, и скорбь, горящая во мгле,Гордыня, ненависть, и гнев, и сладострастье, —Как мимолетный дым, все исчезают страсти.Зачем такой порыв и пыл зачем такой,Раз он сменяется уныньем и тоской?К чему весь этот шум, о люди? Для того ли,Чтоб слыть титанами? Мир верит поневоле,Когда рычите вы в костре глухих страстей,Средь вспышек ярости, тщеславия затей,Желаний, страхов, мук и ухищрений мозга,В то, что из бронзы вы, меж тем как вы — из воска!