…
«
молоденькая, хорошенькая и приветливая женщина»… — Слова, поставленные в кавычки, принадлежат неназванному здесь автору — Н. В. Буссе («Остров Сахалин и экспедиция 1853-54 гг.» СПб., 1872, стр. 4).Самый даровитый сподвижник Невельского, Н. К. Бошняк…
— Н. К. Бошняк (1829–1899), известный исследователь, путешественник, автор многократно цитируемых Чеховым записок «Экспедиция в Приамурском крае» («Морской сборник», 1858, № 12, 1859, № 2) («Список», №№ 14 и 15) и упомянутой в письмах статьи «Занятие части острова Сахалина и зимовка в Императорской гавани» («Морской сборник», 1959, № 10).…
«
мечтатель и дитя»
, — так называет его один из сослуживцев… — Так Н. К. Бошняка назвал майор Н. В. Буссе, участник Амурской экспедиции, первый правитель Сахалина, автор известного Чехову дневника: «Остров Сахалин и экспедиция 1853-54 гг. <…>». СПб., 1872 («Список», № 19). На основании этого дневника и рецензий на него Г. И. Невельского и Н. В. Рудановского «По поводу воспоминаний Н. В. Буссе об острове Сахалине и экспедиции 1853 г.» («Вестник Европы», 1872, № 8) («Список», № 20) Чехов составил о Буссе впечатление, как о человеке «нервном и неуживчивом».Стр
. 49.
…вошла в атлас географа д’Анвилля. — Жан Батист д’Анвилль (d’Anville) (1697–1782), французский географ и картограф, автор нескольких атласов, в том числе и упомянутого Чеховым: «Nouvel Atlas de la Chine, de la Tartaire, Chinoise et du Thibet <…>», 1737. По-видимому, этот атлас имел в виду Чехов, когда просил М. П. Чехову 23 апреля 1890 г. (с дороги на Сахалин) отдать О. П. Кундасовой «французский атлас», который стоит на его полке.Эта карта послужила поводом к небольшому недоразумению ~ отнесли к самому острову.
— Чехов использовал здесь данные статьи А. Сгибнева «Охотский порт» («Морской сборник», 1869, № 11, стр. 3).Японец, землемер Мамиа Ринзо
— Иное написание фамилии: Мамия-Ринсо; путешественник, исследователь Сахалина (в 1808 г.), автор сочинения «T'o-tats-Ki-Ko», известного Чехову по книге Шренка (о Шренке — примеч. к стр. 143) «Об инородцах Амурского края <…>». СПб., 1883. Л. И. Шренк знал эту книгу японского исследователя по немецкому переводу: «Reise nach der "ostlichen Tartarei» («Об инородцах…», стр. 76).Стр
. 50.
…офицер г. Б. — Капитан К. В. Богданов, товарищ И. П. Ювачева, сахалинского политического ссыльного.Стр
. 51.
Провожал меня до шлюпки угрюмый матрос… — Вероятно, бакенщик Устинов, служивший у Богданова, морского офицера, «ставившего знаки на фарватере». Имеется статистическая карточка: Устинов Федор Дмитриевич, бакенщик, 61 г., холост, на Сахалине с 1869 г.
(ГБЛ).На другой день рано утром…
— 9 июля 1890 г.Во втором часу вошли в бухту де-Кастри ~ К. Скальковского…
— К. А. Скальковский (1843–1905), горный инженер, секретарь Общества для содействия русской промышленности и торговли, совершил путешествие (по поручению министерства финансов) к Тихому океану в начале 1880-х годов с целью исследования русской торговли и мореходства в Приморской области, Китае, Японии, Корее. Чехов включил книгу Скальковского в «Список» (№ 10), использовал его материалы в главах о сахалинском угле, о Добровольном флоте, о г. Николаевске и др.Стр
. 52.
Тут живут начальник поста, его делопроизводитель… — В 1890 г. начальником военной команды Александровского поста был подполковник Мейер; делопроизводителем — Владимир Николаевич Утулов.Стр
. 53.
Сахалин ~ по мнению одного из авторов, напоминает стерлядь. — Это сравнение сделано в известной Чехову статье Я. Бутковского «Остров Сахалин» («Исторический вестник», 1882, № 10, стр. 180).