Читаем Том 14. Убийство — завтра! полностью

— Я позабочусь о ней, — сказал Карл, — может быть, мне удастся доказать, что в роду Эбхартов имеется и хорошая кровь. Ну и кроме того, — и он по-мальчишески озорно улыбнулся, — мне всегда нравились вот такие робкие блондиночки с «конскими хвостиками» на голове.

— Да-а, — протянул неуверенно лейтенант, — похоже, что все решительно выяснено. Я буду… — Внезапно он замолчал и посмотрел на Карла: — Постойте, что вы только что сказали Фейбиану в отношении того, чтобы он что-то передал вашему отцу?

Откуда-то сверху до них донесся грохот выстрела.

— Я знал, что он должен был это сделать с минуты на минуту, — спокойно ответил Карл.

— Вы велели ему пойти и покончить с собой? — заорал в отчаянии Фром.

Карл твердо покачал головой.

— Я просто предвидел такую возможность, лейтенант.

Джонни меня раздражал.

Я явилась в офис очень рано, а он — поздно, и если бы я это знала, мне не надо было рано подниматься, к тому же на одном чулке в спешке я спустила петлю.

— Доброе утро, Мэвис! — сказал он, энергично входя в офис. — Превосходное утро!

— Не могу знать, — буркнула я в ответ. — Было еще темно, когда я приехала на работу.

Но Джонни даже не слушал меня, прямиком прошел в свой кабинет. Для него это Голливуд!

Когда я впервые попала туда, я вообразила, что стану кинозвездой, потому что дома победила на конкурсе красоты. Я потратила три месяца на разговоры с различными агентами и «искателями талантов», и хотя они не продвинули меня в кино, они научили меня жизни за это время куда глубже, чем я познала за двадцать лет в родном доме.

Получив все-таки работу в студии, я вовсе не стала звездой, а была всего лишь дублером. Вскоре я поняла, что это вовсе не для меня, ушла оттуда и получила место стенографистки.

Надо же было случиться, что из всех желающих нанять стенографистку я выбрала именно Джонни Рио, думала я разочарованно. Что за тип! Я просиживаю все дни у него в офисе, я, блондинка с волосами цвета меди, у меня классические измерения, а он, как назло, хочет иметь меня только в качестве собеседницы, говорит со мной о делах. Теперь еще хуже: став партнерами, мы вообще говорим только об этом жутком случае. И что меня дернуло на эту авантюру, да еще к тому же я стала меньше получать, чем до этого.

Внезапно в кабинете Джонни раздался вопль, от которого у меня буквально зашевелились на голове волосы, и я тут же побежала было к нему, но Джонни сам ворвался ко мне, размахивая в воздухе листком бумаги.

— Мэвис, — возбужденно крикнул он, — ты никогда не догадаешься, что это!.. Случилось что-то поразительное.

— Судя по твоему воплю, на нас напали индейцы, — холодно сказала я. — А впрочем, я знаю: ты только что приобрел Манхэттен за горсточку стеклянных бус.

— Смотри! — сказал он потише, все еще размахивая листком у меня под носом. — Это же чек, Мэвис!

Я посмотрела и фыркнула:

— Ты с ума сошел? Нужно убрать с суммы три нуля, прежде чем предъявлять его в банк.

— Я не выписывал его, дуреха! Чек прислала Клэр Эбхарт за оказанные услуги.

Я вздрогнула.

— Не упоминай эту фамилию!.. Каждый раз, когда я ее слышу, у меня ноги сами собой хотят куда-то бежать.

— Мэвис! — Джонни схватил меня за плечи и хорошенько встряхнул. — Помолчи и слушай. Это чек на десять тысяч долларов.

— Десять ты… ты…

Мне так и не удалось выговорить это почти забытое нами слово.

— А ты уверен, что он настоящий?

— Конечно! Нам надо отпраздновать это, Мэвис. Закрывай контору на весь день, у нас будет выходной день и выходная ночь, о которых надолго запомнит весь Лoc-Анджелес, даже если мы позабудем.

После этого я уже не могла на него злиться.

— О’кей, Джонни. Куда мы направляемся?

— Выбирай сама, туда и двинемся.

— Сити-Холл? — спросила я с надеждой. — Там бы мы могли получить разрешение на брак.

— Мэвис, вечно ты шутишь! Куда ты на самом деле хотела бы пойти?

Я собралась ему ответить, что я и не думаю шутить, но зазвенел телефон, я автоматически сняла трубку и сказала: «Детективное агентство Рио».

— Я хочу нанять детектива, — сказал женский голос, — чтобы выяснить, что делает мой муж.

— Очень сожалею, но мы не занимаемся бракоразводными делами.

— Ох, это не имеет никакого отношения к разводу. Просто последнее время он себя странно ведет, и меня это стало беспокоить…

— Извините, не сегодня…

Но ее ничто не могло сбить с курса.

— Видите ли, у нас большой подвал, всю прошлую неделю он там работал и не хотел мне объяснить, что он затевает. А сегодня утром, после того как он ушел в свой офис, я туда проскользнула. Понимаете, если это один из его очередных проектов «Сделай сам»… Не представляю… Какая-то бессмыслица. Зачем ему понадобились ржавые цепи, страшенные маски и с десяток подсвечников со свечами?

Я уронила трубку на рычаг, как будто она раскалилась докрасна, схватила Джонни за рукав и потащила к двери.

— Так ты наконец решила, куда тебе хочется пойти, Мэвис? — спросил он.

— Прочь отсюда! — выкрикнула я и вытолкала его в коридор.

Спустившись на лифте и выйдя на тротуар, Джонни снова пристал с тем же вопросом:

— Куда мы теперь идем?

— Так ты уверен, что не хочешь остановиться в Сити-Холле?

— Уверен!

Перейти на страницу:

Все книги серии Браун, Картер. Полное собрание сочинений

Похожие книги

Конвоиры зари
Конвоиры зари

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны. Как раз такие волны ожидаются со дня на день в городке Пасифик-Бич, но успеет ли на них лучший сёрфер побережья? Ведь красавица-адвокат привлекла Буна к поискам пропавшей стриптизерши, важной свидетельницы в деле о поджоге. И тут же соответствующую ее описанию женщину кто-то выбросил из окна дешевого мотеля. Простая на первый взгляд задача усложняется с каждым шагом и, точно коварное течение, затягивает следователя в темную бездну.

Дон Уинслоу

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы