Читаем Том 16. Опасные игры полностью

Она его не слушала. Ее внимание было сосредоточено на маленьком человечке, который только что вошел. Глаза Джорджа последовали за ее взглядом. Он узнал этого человека. Это был Малыш Эрни. Он присоединился к ним.

– О боже ты мой! – произнес он, увидев лицо Джорджа. – Это что, все от нежности Коры?

Джордж ничего не ответил.

– Скажи-ка, Кора, – продолжал Малыш Эрни, повернувшись к ней, – что случилось с этим парнем? Неделю назад он выглядел вполне нормально, а теперь…

– Не спрашивай, Эрни, – сказала Кора. – Ему пришлось кое-что пережить.

– Это видно, – заметил Малыш Эрни с нескрываемым восхищением. – Ну, что бы вы хотели выпить?

– Спасибо, мы уже заказали, – сухо ответил Джордж.

Ему не нравился этот человек. Ему не нравилось, что он смотрел на Кору жадным и расчетливым взглядом. Малыш Эрни постучал по стойке монеткой.

– Побыстрее там! – крикнул он. – У меня ведь не целый день в запасе. Двойное виски! – Он повернулся к Коре. – И тебе заказать порцию?

– Ну, хорошо, – согласилась она, опираясь локтями на стойку, – но закажи и Джорджу тоже. Ты ведь купаешься в деньгах?

– Жить как-то надо, – ответил Эрни, а потом прокричал: – Три двойных виски, Клара! – Он посмотрел на Кору, а потом на Джорджа. – Чудесная девочка, не так ли? – заметил он. – И обивочка там, где надо! Многое можно получить, если приручить этого зверька!

– Попридержи лучше язычок, – приказала Кора, подавив смех. – Джордж не той породы, что ты. Кстати, как поживает Ева? Зарабатывает еще достаточно на твои костюмы?

Грубое лицо Малыша Эрни омрачилось.

– Не кричи так громко, – прошептал он и с беспокойством огляделся. – Да, да, она очень хорошо работает с утра до вечера. Хороша бабенка!

Кора насмешливо улыбнулась.

– Видимо, ей это нравится.

Джордж слышал этот разговор, но не понимал ни слова.

– Наверное, – согласился Малыш Эрни. – Ты умная девочка, Кора. Жаль, что характерец у тебя ой-ой-ой! Но на меня ты не могла бы жаловаться. Собственная квартира, сто фунтов в неделю и собачка в придачу, если захочешь.

Барменша поставила перед ними три рюмки, и Малыш Эрни расплатился.

– Ты сама знаешь, что именно тебе нужно, – снова повернулся Малыш Эрни к Коре. – Но если надумаешь, позвони мне. – Он поднял свою рюмку. – За лучшие времена. – Он выпил половину рюмки и вздохнул.

– А что ты сегодня сделала с собой? – спросил он ее. – Ты блестяще выглядишь!

– У меня появился камердинер, – ядовито ответила Кора и кивнула в сторону Джорджа. – Он выстирал мою одежду и вымыл мне волосы.

Малыш Эрни уставился на Джорджа. Под взглядом его зеленых глаз Джордж стал пунцово-красным.

– Вот оно что! – протянул Эрни, ковырнув у себя в носу. – Вот это да… – Казалось, он просто не знает, что ему сказать.

– И он совсем не размазня какая-нибудь, – объяснила Кора и посмотрела на Джорджа. – Это крутой парень, и поскольку это говорю я, то ты можешь в этом не сомневаться. Он работал когда-то с Фрэнком Келли.

Малыш Эрни отставил свою рюмку.

– Правда? – спросил он, посмотрев на Джорджа с внезапным интересом.

Тому было бы гораздо приятнее, если бы Кора вообще не касалась этой темы.

– Выпьем еще по одной, – сказал он в смущении, не зная, как ему вести себя.

– Только сегодня за всех плачу я, – заметил Малыш Эрни. – Прошу повторить, Клара! – крикнул он барменше и вопросительно взглянул на Кору, но та лишь насмешливо улыбалась. – Так-так, значит, работали вместе с Келли? А что вы тогда делаете у нас?

– Это не твое дело, – набросилась на него Кора, прежде чем Джордж успел найти ответ. – Он теперь наш!

Зеленые глаза прищурились:

– Ах вот оно что!

– Совершенно верно! У него есть смелость, но он ее не афиширует, – заявила Кора холодно и жестко. – Он крутой парень, но скромный. – Она вынула из кармана брюк пачку сигарет.

Малыш Эрни угостил ее своей сигаретой, а потом вытащил две сигары. Одну из них он предложил Джорджу, а тот взял ее не потому, что хотел курить, а потому, что был так смущен, что не знал, как себя вести.

– Твой друг, как говорится, тихий омут, – продолжал Эрни и опять посмотрел на Джорджа.

– Можно сказать и так, – ответила она. – Не правда ли, Джордж?

Тот что-то пробормотал в ответ. Он не знал, о чем идет речь, но почувствовал гордость, когда увидел, что Малыш Эрни посмотрел на него с уважением.

– Сидней сказал мне, что тебя можно найти здесь, – сказал Малыш Эрни. – Я думал, что он тоже придет сюда. Что он делает?

– У него свои дела, – ответила Кора.

Эрни заказал еще три порции виски.

– Понятно. Тут уж ничего не поделаешь. Но он сказал, что придет сюда. Ты видела Криспина в последнее время? – спросил он как бы между прочим.

Джордж пролил немного виски. Он чувствовал, что Малыш Эрни смотрит на него. Кора кивнула. Лицо ее не изменило своего выражения. В глазах были насмешка и самоуверенность, которые, видимо, производили впечатление на Эрни.

– Видела его вчера вечером, Джордж тоже его видел.

Малыш Эрни посмотрел на пластырь на лице Джорджа, на его перевязанную руку и присвистнул сквозь сжатые зубы.

– Импульсивный человек этот добряк Криспин, – констатировал он. – Меня не удивит, если он когда-нибудь ошибется адресом.

Перейти на страницу:

Похожие книги