Читаем Том 16. Статьи. Рецензии. Заметки 1881-1902 полностью

ПравдинОсип Андреевич (настоящие имя и фамилия — Трейлебен Оскар Августович) (1849–1921), актер и педагог, с 1869 г. выступал на любительских и полупрофессиональных сценах, в 1875 г. дебютировал в Александринском театре в Петербурге, с 1878 г. — в труппе Московского Малого театра — 56

« Прага», ресторан в Москве — 381

ПржевальскийВладимир Михайлович (1840–1890), присяжный поверенный, член Московской судебной палаты, гласный Московской городской думы — 71, 149

ПржевальскийНиколай Михайлович (1839–1888), географ, путешественник, исследователь Центральной Азии, с 1878 г. почетный член Академии наук — 236, 237, 386, 388, 391, 498–500

ПрибытковВиктор Иванович (1840–1910), издатель журнала «Ребус» — 110, 460

« Природа и охота», ежемесячный иллюстрированный журнал, выходил в 1878–1912 гг. сначала в Петербурге, с 1880 г. — в Москве; издатель-редактор Л. П. Сабанеев, после 1892 г. — Л. П. Сабанеев и Н. В. Туркин — 71, 101, 457

ПрореховВ. А., московский домовладелец, бывший богородский городской голова — 58, 436

ПросинВ. А., откупщик, типографщик, контр-агент московской городской управы — 100, 456

ПротасовПетр Герасимович (? — 1905), артист, играл на сцене театров Корша, Лентовского и др. — 25, 403

ПрохоровВладимир Алексеевич (псевдонимы «Злой дух», Вольдемар Валентиночкин) (ок. 1858–1897), автор уголовных романов, печатался в газете «Новости дня» — 131, 465, 473

«Отцеубийца» — 131, 465

ПругавинАлександр Степанович (1850–1920), публицист, исследователь старообрядчества и сектантства, в 1898–1899 гг. служил в самарском губернском земстве — 364, 365, 500, 548–550, 553, 555, 556, 557–560, 563

ПрудонПьер Жозеф (1809–1865), французский социалист, теоретик анархизма — 37, 421

«Что такое собственность?» — 37, 421

ПрянишниковИлларион Михайлович (1840–1894), художник, окончил Московское училище живописи, ваяния и зодчества в 1866 г., впоследствии преподавал в нем — 53

ПтухинС. — 367

ПукиревВасилий Владимирович (1832–1890), художник — 53

ПурицИ. И., член Ялтинского Общества взаимного кредита — 367, 556

ПутятаНиколай Аполлонович (1851–1890), журналист, переводчик, литератор, сотрудник журнала «Мирской толк» — 78

ПушкаревИлья Кириллович (1854 —?), врач, в 1885 г. городской голова в Скопине, свидетель по делу о хищениях в Скопинском банке — 195, 196

ПушкаревНиколай Лукич (1842–1906), поэт, драматург, переводчик, издатель журналов «Мирской толк», «Свет и тени», изобретатель газовой свечи — 35, 36, 389, 420, 448, 459

ПушкинАлександр Сергеевич (1799–1837) — 42, 173, 174, 402, 421, 423, 438, 448, 452, 462, 480, 481, 488, 526, 527

«Борис Годунов» — 423;Пимен — 40, 423

«Евгений Онегин», Онегин — 228

«Зимняя дорога» — 212, 488

«Пиковая дама» — 174, 480

«Полтава» — 84, 438, 452;Кочубей — 62

«Поэт» — 175, 481

«Романс» — 118, 462

«Чернь» — 61, 79, 438, 448

Пушкинская сцена— см. Пушкинский театр

Пушкинский театр(Пушкинская сцена), один из первых частных театров в России, основан в Москве в 1880 г. актрисой А. А. Бренко, существовал два сезона — 19–21, 42, 65, 128, 173, 174, 402, 403, 405, 417, 423, 428, 435, 440, 452, 462, 480

ПчельниковПавел Михайлович (1851–1913), управляющий конторой московских императорских театров с 1882 по 1898 г. — 60, 436

Р. — 366

« Радуга», еженедельный журнал, выходил в Москве в 1883–1888 гг., редактор-издатель Н. П. Гиляров-Платонов, с 1884 г. издатель Л. Метцуль, редактор Д. А. Мансфельд — 137

« Развлечение», журнал литературный и юмористический, выходил в Москве еженедельно в 1859–1918 гг.; издатели-редакторы последовательно: И. А. Щербов, И. Ф. Морозов, П. П. Щеглов — 74, 118, 379, 481

РазмадзеАлександр Соломонович (1845–1896), театральный и музыкальный критик, сотрудник газеты «Русские ведомости» — 88, 146, 471

РаллеАльфонс, купец, владелец московской парфюмерной фабрики — 107, 159, 459

РассохинСергей Федорович (1851–1929), театральный деятель, драматург, издатель литографированных текстов пьес (« Театральная библиотека С. Ф. Рассохина» — см.) — 58, 60, 61, 78, 410, 428, 436–438, 448, 518

«Теплые ребята» — 58, 61, 436–438

РахимовЕ. М. (? — 1904), актер, играл в театре Лентовского «Скоморох» — 25

РейманА. А., учитель немецкого языка — 365, 553

Рейфман, содержательница ссудной кассы в Москве — 129

« Ренессанс», летний сад в Москве у Сокольнической заставы, летом 1882 г. переименован в «Русский сад» — 39, 422

РеноП. Э., учитель французского языка — 365, 552

РепеттоЭльвира, итальянская оперная певица, в 1885–1887 гг. гастролировала в России — 85

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия