В первых же гранках находится вставка, соответствующая заметке «Она Саше»: укоризненные слова Нади, обращенные к Саше. В законченном рассказе эпизод сохранен, но чувство, которое больной Саша возбуждает у Нади, не досада (как в заметках), а сочувственное волнение (см. Сочинения, т. X, стр. 317 и 216).
Намечался эпизод, совсем не реализованный в тексте рассказа: объяснение с бывшим женихом, Андреем Андреичем, его мольба: «О, я буду ждать! Я готов ждать!» В корректурах об Андрее Андреиче сказано, что он приходил «тихий, молчаливый», играл на скрипке и чего-то ждал; все это было вычеркнуто во второй корректуре, и в окончательном тексте появились слова: «Бабуля и Нина Ивановна не выходили на улицу из страха, чтобы им не встретились отец Андрей и Андрей Андреич» (Сочинения, т. X, стр. 319 и 218–219).
Во второй корректуре была сделана намеченная на листке вставка о «мальчишках из соседнего двора», дразнивших Надю: «Невеста! Невеста!» Это вошло в окончательный текст.
1. На письме А. Д. Курепина 13 августа 1885 г. (
2.
Отрывок совпадает с текстом рассказа «Водобоязнь» (впоследствии — «Волк») в «Петербургской газете» (1886, № 74, 17 марта). Единственное разночтение: вместо «изодрал» — в газете «задрал».
3.
4.
Заметки отражают начальную стадию той работы Чехова, которая в конце концов завершилась созданием повести «Три года». Некоторые записи связаны с образом тетушки, который фигурирует в Записях на отдельных листах — л. 10 («То, что тетушка страдает…»).
Ивашин, Надя Вишневская, Ярцев — персонажи из того произведения, которое во многом предвещало повесть «Три года».
«Ив<ашин> по возвращении от Виш<невских>» — ср. отрывок л. 11 («Ивашин любил Надю Вишневскую…»), в котором описывается визит героя к Вишневской. В образе Ивашина уже намечены некоторые черты Лаптева из повести «Три года». Подробнее — в примечаниях к повести: Сочинения, т. IX, стр. 452–454.
«Чтобы решать» — возможно, связано со спорами героев будущей повести «Три года».
«Про офицера» — ср. «затихли офицерские шпоры» в Записях на отдельных листах, л. 11 (абзац: «А у него на душе…»).
«В комнате» — ср. отрывок на л. 7 («К старым отживающим креслам…»).
«Стремление любить» — см. эту запись, с изменениями, в I, 66, 3 (затем она была перенесена в IV, 2, 10).
«Москва — город» — к повести «Три года», гл. XIII. См. сочинения, т. IX, стр. 70.
«Ив. в библиотеке» — заметка перенесена в I, 66, 2, отсюда — в IV, 2, 9. Связанная с первоначальным замыслом повести «Три года», она не была использована, и поэтому Чехов ее поместил в IV Записную книжку.
5.
6.
Запись сделана в период, когда только что была закончена работа Чехова над рассказом «Ариадна». Нельзя не почувствовать переклички в кокетливой манере разговора героинь этого отрывка и рассказа (см. об этом Сочинения, т. IX, стр. 470).
7.
Этими строчками, затем еще раз переработанными, Чехов дополнил в корректуре характеристику героя рассказа «У знакомых» (см. Сочинения, т. X, стр. 22 и примечание на стр. 359 того же тома).
8.
Русская пословица. Ср. Записи на отдельных листах, л. 24, запись 13.
Печатается по факсимиле в альбоме «Пером и карандашом». СПб., 1891, стр. 27 (приложение к журналу «Осколки»), где опубликовано впервые. Подпись: Антон Чехов.
Автограф не сохранился.