Читаем Том 18: Весь мир в кармане полностью

Морган пристально посмотрел на него, потом, когда Блэк отвел глаза, заговорил снова:

— Как только мы поставим трейлер на стоянку, Джипо начнет открывать замок. Это будет нелегко — в трейлере тесно и жарко, но с этим придется примириться, Джипо. Мы с Эдом будем сидеть в кабине бронемашины, чтобы не мешать тебе. Если тебе понадобится наша помощь, мы под рукой. Нам троим придется туго, потому что надо будет сидеть в трейлере дотемна. Когда стемнеет, отправимся ночевать в домик, а как начнет светать — опять полезем в трейлер. Главное, чтобы нас никто не заметил. Надо действовать осторожно. Может случиться, что нам придется переехать на другое место, если Джипо понадобится больше времени. Тогда надо будет уехать в горы, хотя мне бы этого не хотелось. Я боюсь, что «Бьюик» не потянет в гору этот груз, а хороши мы будем, если застрянем там! — Он бросил взгляд на Джипо. — Есть вопросы?

— Ты хочешь, чтобы я возился с замком, когда бронемашина будет стоять в трейлере? Я не смогу применять автоген — будет видно сквозь занавески, и потом, трейлер может загореться.

— А вдруг ты и без автогена обойдешься, — сказал Морган. — Замок, поставленный на заданное время, к тому моменту сработает. Может, ты сразу найдешь комбинацию.

Джипо кивнул, лицо его прояснилось.

Морган соскочил с верстака и потянулся.

— Ну вот, таков наш план. Он довольно тщательно разработан, хотя и не без изъянов. Я уверен, что нам удастся спрятать бронемашину. Никому не придет в голову обыскивать наш прицеп, когда он будет стоять среди сотен других. Это самая удачная часть плана. — Он обратился к Джинни: — Блестящая мысль, крошка. В самом деле блестящая.

— Этот план сработает, — заметила она, — если только каждый сделает, что ему назначено.

Китсону не понравилось холодное, решительное выражение ее лица. Он вспомнил слова Джипо о том, что девушка с такой фигурой создана для любви. И сейчас, глядя на ее холодное, неподвижное лицо и недобрые глаза, он решил, что Джипо слишком уж склонен фантазировать.

— Я тоже так думаю. — Морган взглянул на часы. — Эд, ты и Китсон возьмите машину Джипо, надо объехать несколько автостоянок. Спортивную машину нужно достать сегодня же. Когда раздобудете ее, пригоните сюда, и Джипо ее перекрасит. Можете отправляться.

Недовольный тем, что ему предстоит провести вечер в обществе Блэка, Китсон поднялся и поплелся к двери.

Блэк пошел за ним, тихонько посвистывая. Проходя мимо Джинни, он подмигнул ей. Джинни равнодушно посмотрела на него, но он продолжал скалить зубы, а когда подошел к двери, снова подмигнул ей.

Чуть позднее она услышала, как машина стартовала и покатила по дороге.

— А ты, Джинни, организуй-ка нам еду. Возьми пару корзин и купи консервы. — Морган вынул деньги из кармана и подал ей. — Купи чего-нибудь такого, что не скоро испортится, да прихвати несколько бутылок виски. Больше от тебя ничего не требуется. Встречаемся здесь в пятницу в восемь утра. Порядок?

— Порядок.

Она вырвала из блокнота два листа со своими записями и отдала ему.

— Может, тебя подвезти? — спросил он, заранее зная ответ. — Ведь дождь все еще идет.

Джинни надела дождевик из пластика и покачала головой.

— Спасибо, не надо. Я поеду на автобусе. — Она взглянула на него. — Так ты думаешь, этот план сработает?

— Конечно, — ответил он. — Ты ведь тоже так считаешь?

— Да. — Она секунду поколебалась, потом сказала: — Ну ладно, пока! — Кивнула Джипо и быстро вышла.

Джипо чувствовал себя прескверно. Только мысль о двухстах тысячах долларов и молчаливая угроза Моргана заставляли его кое-как держать себя в руках. Сейчас он ужасно боялся предстоящего дела. А вдруг что-нибудь сорвется! Что, если они попадут в лапы фараонам? Пресвятая Дева Мария! Что подумает его мать?

Морган похлопал его по плечу.

— Успокойся, — сказал он. — К этому времени на будущей неделе весь мир будет у тебя в кармане. Ради этого стоит рискнуть, не правда ли? Я приду завтра утром. Ты отлично поработал над трейлером, Джипо. Пока! — И, дружески толкнув его в грудь, Морган ушел.

<p>2</p>

Подъезжая к большой стоянке машин позади кинотеатра «Гомон», Китсон нервничал. Он ни капли не надеялся на успех и знал, что ввязался в мокрое дело. Ему грозил электрический стул. Однако он не испытывал страха, а думал только о словах Моргана. Им с Джинни предстоит выдавать себя за молодоженов — плавать, танцевать, гулять вдвоем. Он знал, что Джинни ко всему подходит добросовестно, она уж, верно, будет вести себя так, словно они и вправду женаты.

Мысль о том, что он проведет с ней хоть несколько дней в такой обстановке, более чем уравновешивала страх провала и возможного ареста.

Блэк развалился рядом в машине и краем глаза наблюдал за ним.

— Послушай, дружище, — сказал он вдруг. — Я хочу предупредить тебя. Ты, кажется, имеешь виды на Джинни. Я бы посоветовал тебе это бросить. У нас с ней полное взаимопонимание. Как только деньги будут наши, мы с ней уедем. Я обещал показать ей Лондон и Париж. Я это просто так тебе говорю, на случай, если ты строишь какие-то планы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (Эридан)

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы