Читаем Том 2 полностью

Кнопочка и Пестренький взглянули на дом и тоже принялись хвататься друг за дружку руками. Им показалось, что дом, который вначале был повернут к ним лицевой стороной, теперь повернулся боком. Картина теперь уже была видна под углом, и на ней трудно было разглядеть Серого Волка и Красную Шапочку. Пестренький даже головой затряс от неожиданности и упал на скамейку рядом с Незнайкой. В это время к ним подошел коротышка, житель Солнечного города, и спросил:

– Что с вами?

– Голова кружится. Нам почему-то кажется, что дом вертится, – ответила Кнопочка.

– Вы, наверно, приезжие? – спросил коротышка, присаживаясь на скамью рядом.

– Приезжие, – ответила Кнопочка. – Как вы догадались?

– Догадаться нетрудно, так как все наши жители знают, что дом на самом деле вертится.

– Как – вертится? – воскликнули разом Незнайка и Пестренький.

– Самым обыкновенным образом, – сказал коротышка. – Правда, он вертится не так быстро, чтоб было видно с первого взгляда, но если присмотреться внимательно, то вращение можно заметить.

Путешественники понемногу пришли в себя, снова взглянули на дом и заметили, что он уже начал поворачиваться своей обратной стороной. Картины с Красной Шапочкой уже совсем не было видно.

– Вот удивительно! – воскликнул Пестренький. – То есть… тьфу!.. что это я говорю! Ничего удивительного, конечно, нет. Самый обыкновенный вертячий дом.

– Не вертячий, а вращающийся, – поправил коротышка.

– А я все-таки не могу понять, как он вертится, – сказал Незнайка.

– Мне нетрудно будет вам объяснить, потому что я по специальности архитектор и знаю, как это делается, – сказал коротышка.

– Расскажите, пожалуйста, это очень интересно, – попросила Кнопочка.

– Видели ли вы когда-нибудь, как передвигают большие, многоэтажные дома? – начал свой рассказ архитектор и, узнав, что путешественники никогда этого не видели, продолжал: – Под фундамент дома подводят рельсы, и дом, как на колесах, перевозят на новое место. Построить вращающийся дом еще легче, так как под него сразу при постройке закладывают кольцевые рельсы. Для того чтоб вращать дом, необходим небольшой электромотор, гораздо менее мощный, чем тот, который требуется для передвижки дома.

– Это понятно, – сказал Незнайка. – Но для чего нужно, чтоб дом вертелся? Разве плохо, когда дом спокойно стоит на месте?

– Это, конечно, не плохо, – согласился архитектор. – Но вращающийся дом имеет некоторые преимущества. Известно, что окна обычных домов могут быть обращены на все четыре стороны света: на север, юг, восток и запад. В окна, которые обращены на юг, солнце может светить весь день, но зато в комнаты, окна которых обращены на север, солнце никогда не заглядывает. В таких комнатах жить очень скучно, потому что каждому хочется видеть солнышко. Этот недостаток полностью устранен во вращающихся домах. Дом, который находится перед нами, совершает полный оборот за час, поэтому в каждое окно, с какой бы стороны оно ни находилось, солнце заглядывает через каждый час. Таким образом, в каждом вращающемся доме все квартиры светлые и веселые.

– Я, кажется, начинаю уже кое-что понимать, – сказал Незнайка. – Интересно, кто это придумал делать вращающиеся дома?

– Первый проект вращающегося дома создал архитектор Вертибутылкин. Это было несколько лет назад. С тех пор многие архитекторы подхватили его идею, и у нас уже довольно большое количество таких зданий. Есть дома, которые совершают один оборот не за час, а за два, три и даже четыре часа. Если у вас есть желание, мы можем совершить с вами небольшую экскурсию и познакомиться с архитектурой города.

– Это чрезвычайно интересно! – воскликнула Кнопочка. – Но не будет ли это для вас трудно?

– А чего там трудного? – сказал Пестренький. – Не дрова ведь колоть!

– А ты. Пестренький, лучше бы помолчал, если не можешь ответить вежливо, – сказала Кнопочка.

– Пестренький прав, – добродушно ответил коротышка. – Это действительно не дрова колоть, к тому же мне очень приятно познакомиться с любознательными путешественниками. Меня зовут Кубик. Архитектор Кубик.

– А меня Незнайка, а ее вот Кнопочка, – сказал Незнайка.

– Вот мы и познакомились! – подхватил Кубик, пожимая своим новым знакомым руки. – Очень рад! Очень рад! А теперь прошу последовать всех за мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Носов Н. Собрание сочинений в трех томах

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей