Читаем Том 2 полностью

А потому, что мне весь этот дом постылИ ваши дерзости сносить нет больше сил.Меня не ставят в грош, перечат, что ни слово.Поистине для них нет ничего святого!Все спорят, все орут, почтенья нет ни в ком.Да это не семья, а сумасшедший дом!

Дорина.

Но…

Г-жа Пернель.

Милая моя! Я замечала часто,Что слишком ты дерзка и чересчур горласта.Советов не прошу я у нахальных слуг.

Дамис.

Однако…

Г-жа Пернель.

Ты дурак, мой драгоценный внук,А поумнеть пора — уж лет тебе немало.Я сына своего сто раз предупреждала,Что отпрыск у него — изрядный обормот,С которым горюшка он досыта хлебнет.

Мариана.

Но, бабушка…

Г-жа Пернель.

Никак, промолвила словечкоТихоня внученька? Смиренная овечка?Ох, скромница! Боюсь, пословица о ней,Что в тихом омуте полным-полно чертей.

Эльмира.

Но, маменька…

Г-жа Пернель.

Прошу, дражайшая невестка,Не гневаться на то, что выскажусь я резко.Была б у них сейчас родная мать в живых,Учила б не тому она детей своих —И эту дурочку и этого балбеса.Вы расточительны. Одеты, как принцесса.Коль жены думают лишь о своих мужьях,Им вовсе ни к чему рядиться в пух и прах.

Клеант.

Сударыня!..

Г-жа Пернель.

А, вы, ее милейший братец!Ужели тот поток нелепиц и невнятиц,Что вы дерзаете за мудрость выдавать,Хотите на меня извергнуть вы опять?На месте вашего почтеннейшего зятяИ сына моего, на споры слов не тратя,Я перестала бы пускать вас на порог.Я не хочу вам льстить. Правдивость — не порок.

Дамис.

Ваш господин Тартюф — ловкач, в том нет сомненья…

Г-жа Пернель.

Он — праведник. Его благие наставленьяДушеспасительны. Для всей семьи позор,Что ты, молокосос, с ним затеваешь спор.

Дамис.

А что же мне, молчать пред гостем тем незваным,Который здесь, у нас, всевластным стал тираном?Не сделай ничего, ни слова не скажиБез позволения несносного ханжи!

Дорина.

Послушать проповедь настырного святоши,Так плохи будут все, лишь он один — хороший.С утра до вечера он поучает нас.

Г-жа Пернель.

И он, конечно, прав. В грехе ваш дом погряз.Вас этот человек ведет на путь спасенья,И сын мой учит вас питать к нему почтенье.

Дамис.

Никто мне не внушит, ни даже мой отец,Что праведник Тартюф. Он попросту шельмец.Стоять буду на том, пускай меня повесят!Меня его слова, его ужимки бесят.До крайней крайности претит мне этот гусь,И я предчувствую, что с ним еще схвачусь.

Дорина.

Нет, вы подумайте! Уж это ли не чудо?Явился бог весть кто, неведомо откуда,В отрепьях нищенских, едва не босиком,И — нате вам, уже прибрал к рукам весь дом.И до того дошло, что вопреки рассудкуМы все теперь должны плясать под его дудку.

Г-жа Пернель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мольер Ж.Б. Полное собрание сочинений в трех томах

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги