Читаем Том 2. Нервные люди полностью

Прискорбный случай (с. 264)

Бегемот. 1926. № 26.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 95–97.


Кузница здоровья (с. 267)

Бегемот. 1926. № 28.

Печ. по: Зощенко М. Десять рассказов. Л., 1926. С. 18–20.


Рачис (с. 269)

Бегемот. 1926. № 29. Заглавие: Несчастный случай.

Печ. по: СС 6. Т. 1. С. 125–127.

Фабула рассказа напоминает анекдот, использованный в «Трех сестрах» Чехова: написанное учителем слово «чепуха» ученик читает «по-латински»: реникса. Любопытно, что такая же учительская оценка появится в книге «Перед восходом солнца» как факт биографии Зощенко: «Я получил единицу по русскому сочинению. Кроме единицы, под сочинением была надпись красными чернилами: "Чепуха"» (главка «Пытка» в разделе III «Опавшие листья»).


Гибель человека (с. 271)

Бегемот. 1926. № 42.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 167–169.


Театр для себя (с. 273)

Смехач. 1926. № 42.

Печ. по: Зощенко Мих. Над кем смеетесь?! М.; Л., 1928. С. 104–106.

Заглавие повторяет название работы режиссера, драматурга, философа театра Н. Н. Евреинова (1915–1916); с 1925 г. Евреинов находился в эмиграции.


Театральный механизм (с. 275)

Бегемот. 1926. № 43. Заглавие: Сложный механизм.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 110–112.

В 1930-е гг. рассказ получил заглавие «Монтер». Здесь вместо реплики монтера: «Господ нынче нету!» — появилось: «Теноров нынче нету!» (см. СС 3. Т. 1. С. 355–356).

«Руслан и Людмила»— опера М. И. Глинки (1837–1842), написанная на сюжет одноименной поэмы А. С. Пушкина. В опере две теноровые партии: доброго волшебника Финна и певца Бояна.


Праздничный подарок (с. 278)

Бегемот. 1926. № 44. Подпись: 3. Печ. по: УГ. С. 158–159.

Октябрьские праздники— годовщина Октябрьской революции 1917 г., которая праздновалась 7 ноября (25 октября по ст. стилю).


Узел(с. 280)

Смехач. 1926. № 44.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 147–149.


Мещане (с. 282)

Смехач. 1926. № 46. Заглавие: Мещанский уклон. Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 6–8.


Прелести культуры (с. 284)

Бегемот. 1926. № 46.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 123–127.

Печатался также под заглавием «В театре».


Лимонад (с. 288)

Бегемот. 1926. № 47. Печ. по: СС6. Т. 3. С. 9–11.


Спешное дело (с. 291)

Бегемот. 1926. № 49. Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 32–34.

На основе рассказа написана одноактная комедия «Преступление и наказание» (1933).


Товарищ Гоголь (с. 293)

Смехач. 1926. № 49.

Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 499–500.


Суета сует (с. 295)

Бегемот. 1926. № 50. Печ. по: УГ. С. 280–281.


Гости (с. 297)

Бегемот. 1927. № 1.

Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 15–18.


Качество продукции (с. 300)

Бегемот. 1927. № 2.

Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 38^1.


Хиромантия (с. 303)

Смехач. 1927. № 3.

Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 367–368.


Мелкота (с. 305)

Бегемот. 1927. № 3.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 158–160.


Мелкий случай (с. 308)

Бегемот. 1927. № 5. Заглавие: Мелочи жизни. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 142–146.


Социальная грусть (с. 312)

Смехач. 1927. № 5. Подпись: М. 3. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 201–203.


Волокита (с. 315)

Бузотер. 1927. № 5. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 138–141.

В переработанном виде включен в «Голубую книгу» под заглавием «Интересное происшествие в канцелярии» (раздел «Неудачи»).


Бледнолицые братья (с. 318)

1-2 — Смехач. 1927. № 1. Общее заглавие: Бледнолицые мои братья; 3–4 — Бегемот. 1927. № 6; 5 — Зощенко Мих. Обезьяний язык. М., 1926.

Скупой рыцарь— повторение заглавия «маленькой трагедии» А. С. Пушкина (1830).


Пушкин (с. 327)

Бегемот. 1927. № 7. Заглавие: Гроб (Из повестей Белкина).

Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 28–31.

Демьян Бедный(псевдоним Е.А. Придворова, 1883–1945) — поэт, творчество которого воспринималось как придворно-государственное.

Мейерхольд Всеволод Эмильевич(1874–1940) — театральный режиссер, очень популярный в 1920-е гг.

Цензор Дмитрий Михайлович(1877–1947) — поэт-сатирик, приятель Зощенко, упоминается в автобиографии Зощенко и рассказе «Случай в провинции» (1924; см. Т. 1).


О пользе грамотности (с. 330)

Бегемот. 1927. № 8. Заглавие: Интеллигентный случай.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 230–232.

Рассказу предшествовал фельетон «Ликвидация неграмотности ко дню юбилея Гаврилы» (Бузотер. 1925. № 26. Подпись: Михал Михалыч).


Сила красноречия (с. 332)

Бегемот. 1927. № 9.

Печ. по: СС 6.Т. 1. С. 157–160.


Царские сапоги (с. 335)

Бегемот. 1927. № 10.

Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 35–37.

Коленкоров— фамилия условного рассказчика «Сентиментальных повестей». В предисловии к ним упоминается его сестра Ек. Вас. Коленкорова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза