Читаем Том 2. Рим / После Рима полностью

Просит влюбленный любви, как древле Назон у Коринны       И у Елены Парис благоуспешно просил.Нет мне надежды на жизнь, и вот, как лебедь прибрежный,       Смерть почуяв свою, эту слагаю я песнь.О, звезда между звезд, бриллиант девичьего круга,       Целого мира краса, светоч натуры, привет!Ты – мой от века удел, отрада моя и услада,       Ты – исцеленье от мук, нет без тебя мне любви.В горьком сомненье тебя умоляю, но лучше признаться10       В смертных ранах моих, чем, умирая, молчать.Мне упованье велит дерзать, а страх воспрещает,       И в колебанье моем страсть указует: «Пиши!»Благоговейно склонясь пред тобою, тебе предаюсь я, —       Пусть же милость твоя даст мне желанный покой.Ты озаряешь меня сияньем, живишь благодатью,       Лик твой – пища для глаз, сам же я – пища любви.Бледность моя и вздохи мои выдают мою жажду,       Сохнет тело мое, изобличая любовь.В каждом слове моем, в каждом взгляде, в движении каждом20       Весть о страсти моей, глас о жестокой любви.Ты мне смертная казнь и ты мне крестная мука, —       Лишь о твоей красоте целыми днями томлюсь.Ночью на ложе моем испускаю стенанья и стоны;       Изголодавшись во сне, влажно блуждают глаза.Ночью воочью стоишь предо мной, – любуюсь любимой       Шеей, лилеи белей, лбом, как слоновая кость.Всем хороша ты, и статной походкой, и светлой улыбкой,       И остротою речей в юной твоей простоте.Мнятся мечте поцелуи твои, объятия манят,30       Праздной влекусь я мечтой к ложу стыда твоего.Мнятся Венерины царства, еще не покрытые пухом,       Царства, таящие сласть в недрах медовых своих.Это мечта; но если мечта поженится с былью,       Буду блаженнее я, чем громовержущий бог.Божеской волей моей тебе назначаю я ложе,       Перед тобою излив ласки, моленья, слова,Речи мои изливаю, Улиссовым мечу чеканом       Каждое слово мое – так обольщают богинь.Слов подсказчик моих – искуснейший в мире вития:40       Пламень жаркой любви, рвущейся к цели своей.Видя тебя пред собой, я словно звезду свою вижу,       И, побледнев, ослабев, я цепенею, любя.Нем становлюсь, смеркается ум, безмолвствуют речи,       Дух витает вовне, робкое слово дрожит.Заговорить решась, не решусь, и начавши, не кончу,       Слово со словом и мысль с мыслью утратили связь.Ум похитила мой Венера жестокая, ибо       Перед тобою моя стала невеждой любовь.Все пять чувств у меня единой Венере покорны,50       Зренью вослед торопясь общую службу служить.Горше всего для любви утратить дары осязанья —       Что не дано наяву – в воображенье придет.Вид твой питает мой взор и дразнит мое осязанье —       Сладость вкушают глаза, голодом мучится ум.Ежели дастся покой, и сон благодетельным гостем       Томные вежды сомкнет – это во славу твою.Мне в страданьях моих сострадают ночные виденья —       Сон благодетельный мне мнимую негу дарит.Зло, которое въяве, – добром, которое мнимо,60       Рану – бальзамом мечты лечит целительный сон.Образы ночи меня ободряют, обманы ласкают,       Мнимости благотворят, зыбкие лики целят.Я пробуждаюсь, встаю, вздыхаю, и внутренний враг мой       Вновь предо мною, и вновь гнет меня гневный Амур.Припоминаю ночные утехи, о призрачных ласках       Вспомню, и сердце мне жжет память минувших услад.Жалуюсь горько, что ночь коротка; мимолетная радость       Пленному сердцу милей, чем повседневная боль,Вот мечта моя, вот мольба моя; ты мне причина70       Муки, ты для меня стань исцелением днесь.Страх терзает меня, отчаянье мучит мне душу,       В тщетном желанье моем скорбной кончиной грозя.Знай, что твоя красота угрожает пороком себе же —       Омут злонравий людских топит людскую красу.Только злонравье твое меня в отчаянье ввергло —       Мачеха добрых чувств, матерь жестоких и злых.Горе несчастному мне! Я вижу: лилейная прелесть       Зимний скрывает мороз, злобный питает обман.Тень омрачает лучи, червяк под розовым стеблем80       Тлит цветущий цветок, роза без розы грустит.Розу губят шипы, дуновение губит лилею,       Зеркалу гибель – туман, солнца сиянию – ночь.Червь крадет цветок у цветка, затмевается мраком       Солнце, денницу темнит всеиссушающий Нот.Лик пленителен твой, но твою красоту повреждает       Веред гордыни, увы, в розовых этих устах.А ведь умеют они благосклонными быть, снисхожденье       Знать и покорную лесть в нежных словах изливать.Если бы всех ты равно отвергала, поверь, я не стал бы90       Твой добродетельный пост тщетной мольбой сокрушать.Но ведь меня одного ты гонишь, а рыцаря любишь:       Страсть презираешь мою, страстью к другому горя.Гнусь я – он горд; молю я – он царь; пригубил я – пьет он;       Я вдалеке – он вблизи; я потянусь – он берет.Я позабыт – он в чести; я пылаю любовью – он тлеет;       Он избранник – я червь; он торжествует – я раб.Он наслаждается – я терзаюсь; он властен – я предан;       Он наступает – я прочь; он попирает – я в прах.Я засеваю – он жнет; я охочусь – ему вся добыча;100       Требует он – я прошу; царствует он – я клонюсь.Таю – он тверд; терплю – он гнетет; стенаю – смеется;       Я в нищете – он богат; я лишь люблю – он любим.Вот чего я боюсь, и ты – причина боязни;       Страх – сородич любви, страх – и сообщник любви.Страх разлучает друзей, страх женщину делает мерзкой,       Страх протечет, как река, – станет соперником друг.Я уйду – он придет; я дам – он даст, соревнуясь;       Чувствую, в сердце моем ревностью вздута любовь.Я страдаю, а действует он: страданье от действий110       Отделено; переход – не для того, кто влюблен.Да, спряженье любви в страдательном скрыто залоге,       И для меня «любить» – непереходный глагол.Где же действию быть? На себя лишь оно обратимо:       Мучусь, томлюсь, бешусь – в этом страданье мое.Я люблю, но я не любим: глагол злополучный       Сам о спряженье своем, недоучась, позабыл.«Я люблю» – плачевнейший звук! но сделай замену       «Лю» на плавное «им» – будет блаженнейший звук!«Я любим» – и счастье со мной, и боюсь лишь отмены120       Слога слогом, чтоб вновь не получилось «люблю».Если расплавится плавное «им», то расплавится сердце:       С плавной согласною сам, плавясь согласно, сольюсь.Вся надежда моя – на стойкость плавного слога;       Ах, надежда слаба: плавность скользит из-под рук.О, какими цепями сковать мне флексию с корнем?       Горек корень любви, коль во взаимность не врос.«Я любим» – есть мужеский род, а женский – «любима»;       В мужеском роде, увы, это словцо не в ходу.Как же иначе? Слова «я любим» бескорыстием дышат,130       В жизни же нашей царит своекорыстия тлен.Может ли кто сказать «я любим»? Никого не полюбят,       Если подарка не дашь: любят не давших, а дань.Если посредником в деле не выступят властные деньги —       Не приведет ни одна к цели желанной тропа.Просишь меня о подарке? Люби не меня, а подарок!       Что принесут, принимай; тех, кто принес, прогони.Деньги всеми любимы, любовь безденежна страждет:       Всем, что владела любовь, ныне владеет кошель.Даром должны дариться дары, велит нам Венера,140       Ибо с торгов благодать блага не может нам дать.Род мой смущает тебя? Поверь, я из знатного рода,       А добродетель во мне – знатность вторая моя.Действовать дай мне залог! Откажись отказывать доле!       Вдоволь страдав за тебя, действие я заслужил.Ведь никому не дано целомудренной быть и красивой:       Враг стыда, красота служит Венере одной.То, о чем я молю, ты дашь или мне, иль другому:       Более я отстрадал, большего я заслужил!Твой я и буду твоим; склонись к молящему слезно,150       Верности клятву прими, в муках его исцели!Быть благосклонной спеши: промедление – враг обещанья,       Ибо мешает оно меру заслуг оценить.
Перейти на страницу:

Все книги серии Гаспаров, Михаил Леонович. Собрание сочинений в 6 томах

Том 1. Греция
Том 1. Греция

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей максимально полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его исследований. В первый том включены работы Гаспарова по антиковедению, главным образом посвященные Древней Греции. Наряду с аналитическими статьями, составляющими основное содержание тома и объединенными в тематические группы по жанровому и хронологическому принципу, в издание входят предисловия и сопроводительные статьи к переводам древнегреческих памятников. В них предельно сжато и ярко характеризуется как творчество отдельных поэтов (например, Пиндара), так и художественная специфика целого жанра (эпиграммы или басни). Эти статьи неотделимы от собственно переводов, фрагменты которых включены в каждый тематический раздел, поскольку в понимании Гаспарова перевод – едва ли не главная форма осмысления античного наследия. Главная в том числе и потому, что своей важнейшей задачей он считал приблизить к пониманию античности максимально широкую аудиторию. Потому этот том открывается «Занимательной Грецией» – одновременно и самым «ненаучным», и самым популярным трудом Гаспарова, посвященным древности. В нем как нельзя лучше прослеживается идея, объединяющая все столь разнообразные работы ученого: сделать античные тексты и античных авторов не просто понятными, но и говорящими языком естественным и близким читателю современной эпохи.

Михаил Леонович Гаспаров

История
Том 2. Рим / После Рима
Том 2. Рим / После Рима

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей максимально полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его деятельности. Гаспаров прежде всего знаменит своими античными штудиями, хотя сам он называл себя лишь «временно исполняющим обязанности филолога-классика в узком промежутке между теми, кто нас учил, и теми, кто пришел очень скоро после нас». Он также много занимался Средними веками и особенно много – переводил. Во втором томе собрания сочинений М. Л. Гаспарова представлены работы о литературе древнего Рима и о латинской литературе последующего периода, в основном средневековой. Они предназначались для изданий разного профиля и сами поэтому имеют разножанровый характер: панорамные картины больших историко-литературных периодов, тонкие портреты виднейших древнеримских поэтов, глубокие аналитические разборы отдельных произведений. Связывает обе части тома одна из главных для Гаспарова тем – история, содержание и судьба античной риторики, а также интерес к поэзии – от Катулла и Овидия к средневековым вагантам. В этом томе, как и в предыдущем, исследования М. Л. Гаспарова сопровождаются его художественными переводами, работа над которыми велась параллельно с научными изысканиями.

Михаил Леонович Гаспаров

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Том 3. Русская поэзия
Том 3. Русская поэзия

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей по возможности полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его деятельности. Во всех работах Гаспарова присутствуют строгость, воспитанная традицией классической филологии, точность, необходимая для стиховеда, и смелость обращения к самым разным направлениям науки.Статьи и монографии Гаспарова, посвященные русской поэзии, опираются на огромный материал его стиховедческих исследований, давно уже ставших классическими.Собранные в настоящий том работы включают исторические обзоры различных этапов русской поэзии, характеристики и биографические справки о знаменитых и забытых поэтах, интерпретации и анализ отдельных стихотворений, образцы новаторского комментария к лирике О. Мандельштама и Б. Пастернака.Открывающая том монография «Метр и смысл» посвящена связи стихотворного метра и содержания, явлению, которое получило название семантика метра или семантический ореол метра. В этой книге на огромном материале русских стихотворных текстов XIX–XX веков показана работа этой важнейшей составляющей поэтического языка, продемонстрированы законы литературной традиции и эволюции поэтической системы. В книге «Метр и смысл» сделан новый шаг в развитии науки о стихах и стихе, как обозначал сам ученый разделы своих изысканий.Некоторые из работ, помещенных в томе, извлечены из малотиражных изданий и до сих пор были труднодоступны для большинства читателей.Труды М. Л. Гаспарова о русской поэзии при всем их жанровом многообразии складываются в целостную, системную и объемную картину благодаря единству мысли и стиля этого выдающегося отечественного филолога второй половины ХХ столетия.

Михаил Леонович Гаспаров

Литературоведение
Том 4. Стиховедение
Том 4. Стиховедение

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей по возможности полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его деятельности.В четвертом томе собраны его главные стиховедческие работы. Этот раздел его научного наследия заслуживает особого внимания, поскольку с именем Гаспарова связана значительная часть достижений русского стиховедения второй половины XX века.Предложенный здесь выбор статей не претендует на исчерпывающую полноту, но рассчитан на максимальную репрезентативность. Помимо давно ставших классическими, в настоящий том вошли также незаслуженно малоизвестные, но не менее важные труды Гаспарова, в соседстве с которыми тексты, отобранные самим автором, приобретают новое качество. Эти работы извлечены из малотиражных изданий и до сих пор были труднодоступны для большинства читателей.Также здесь представлены его энциклопедические статьи, где четко и сжато сформулированы принятые им определения фундаментальных понятий стиховедения.Труды М. Л. Гаспарова по стиховедению остаются в числе важнейших настольных справочников у всех специалистов по истории и теории стиха.

Михаил Леонович Гаспаров

Литературоведение

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
Маршал Советского Союза
Маршал Советского Союза

Проклятый 1993 год. Старый Маршал Советского Союза умирает в опале и в отчаянии от собственного бессилия – дело всей его жизни предано и растоптано врагами народа, его Отечество разграблено и фактически оккупировано новыми власовцами, иуды сидят в Кремле… Но в награду за службу Родине судьба дарит ветерану еще один шанс, возродив его в Сталинском СССР. Вот только воскресает он в теле маршала Тухачевского!Сможет ли убежденный сталинист придушить душонку изменника, полностью завладев общим сознанием? Как ему преодолеть презрение Сталина к «красному бонапарту» и завоевать доверие Вождя? Удастся ли раскрыть троцкистский заговор и раньше срока завершить перевооружение Красной Армии? Готов ли он отправиться на Испанскую войну простым комполка, чтобы в полевых условиях испытать новую военную технику и стратегию глубокой операции («красного блицкрига»)? По силам ли одному человеку изменить ход истории, дабы маршал Тухачевский не сдох как собака в расстрельном подвале, а стал ближайшим соратником Сталина и Маршалом Победы?

Дмитрий Тимофеевич Язов , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / История